Temporarily Out of Stock Online
This volume focuses on the contribution of German-speaking refugees from Nazism to the performing arts in Britain, evaluating their role in broadcasting, theatre, film and dance from 1933 to the present. It contains essays evaluating the role of refugee artists in the BBC German Service, including the actor Martin Miller, the writer Bruno Adler and the journalist Edmund Wolf. Miller also made a career in the English theatre transcending the barrier of language, as did the actor Gerhard Hinze, whose transition to the English stage is an instructive example of adaptation to a new theatre culture. In film, language problems were mitigated by the technical possibilities of the medium, although stars like Anton Walbrook received coaching in English. Certainly, technicians from Central Europe, like the cameraman Wolf Suschitzky, helped establish the character of British film in the 1950s and 1960s. In dance theatre, language played little role, facilitating the influence in Britain of dance practitioners like Kurt Jooss and Sigurd Leeder. Finally, evaluating the reverse influence of émigrés on Germany, two essays discuss Erich Fried’s translations of Shakespeare and Peter Zadek’s early theatre career in Germany.
|Publisher:||Brill Academic Publishers, Inc.|
|Series:||Yearbook of the Research Centre for German and Austrian Exile Studies Series , #14|
|Product dimensions:||0.59(w) x 0.87(h) x 0.03(d)|
Table of Contents
List of IllustrationsAcknowledgementsIntroductionRadioCharmian Brinson: The Go-Between. Martin Miller’s Career in BroadcastingJennifer Taylor: Is there Life after Kurt und Willi? Bruno Adler’s anti-Soviet Radio Series Zwei GenossenUrsula Seeber und Barbara Weidle: ‘England but not mine.’ Großbritannien im journalistischen Schaffen von Edmund WolfTheatreRichard Dove: Gerhard Hinze or Gerard Heinz? A Life in two ActsMarian Malet: Litz Pisk, Dance and TheatreManya Elrick: ‘Möglichst nah am Original.’ Erich Fried, Poet, Translator and would-be PerformerAnna Nyburg: Margarete Berger Hamerschlag and the Theatre. Vienna, Rome, LondonGünther Rühle: Vom Englischen ins Deutsche. Peter Zadeks Weg ins deutsche TheaterAnthony Grenville: Lutz Weltmann, Theatre Critic and Cultural Mediator in the AJR InformationDanceThomas Kampe: The Choreographer Hilde Holger. Between Three WorldsClare Lidbury: Kurt Jooss and Sigurd Leeder. Refugees, Battle and AftermathFilmChristian Cargnelli: ‘Just part of my Continental charm.’ Anton Walbrooks Filmkarriere im britischen ExilBrigitte Mayr and Michael Omasta: A Lucky Man. Wolf Suschitzky – Photographer and CameramanObituaryWilfried Weinke: ‘...den Menschen und den Sachen auf den Grund zu kommen.’ Zu Leben und Werk von Jens BrüningContributorsIndex