When Edward Hirsch reprinted Da's "Garden Fragrance" and "Night Harvest." (from Six Vietnamese Poets) in his column in The Washington Post, he gave special praise to the simultaneous clarity and complexity of Da's poetry. Now, for the first time in English, readers can enjoy a full, bilingual volume of her selected work. Many of her poems deal with her experiences during the war, but her range of themes is wide-including love, motherhood, women's issues, and the sometimes-difficult movement into middle age.
|Publisher:||Northwestern University Press|
|Product dimensions:||5.50(w) x 8.50(h) x 0.50(d)|
About the Author
Born in 1949 in the south central part of Viet Nam, Lam Thi My Da spent the war in Quang Binh province, near the scene of much heavy fighting. Author of five books of poetry in Vietnamese, she is widely recognized one of the Vietnam's major poets.
Table of Contents
Introduction by Martha Collins
Garden FragranceNight HarvestJourney into White NightBomb Crater SkyThe Face BeneathA Mother StoryWinnowing RiceScent of ArecaCustard Apple TreeBirdsong in the Rice FieldHalf-MoonAs LeavesGathering My YearsThe Sound of the Bronze DrumBy a Statue of My ChauAre You Good Enough?Cat in the WindowSpeaking to the HeartConnectionsDawnLuc Bat StreetsA Deep Green TimeCricket SongEchoesNight-Blooming CereusUntitledMeteoriteWith the Perfume RiverWhite Water LilyThe NestGirlThe Fertile HeartTableauChildhood StoryGreen RiceDedicated to a DreamUntitledRainA Pine Cone in Pasternak's GardenRow of Camphor TreesSaigon RainIllusive LoverBy WavesSmall as a DollThe Wild Rosebud has ChangedMy Plum TreeLooking BackYesterday's MotherSkipping StonesThere Is No SeaThe Night-Blooming Cereus and IWoman Wearing BlackFriendsThe Color of Phai StreetJanuaryPoem for the Year of the BuffaloTranslators' Notes