The Naked Eye

The Naked Eye

NOOK Book(eBook)

$11.49 $13.95 Save 18% Current price is $11.49, Original price is $13.95. You Save 18%.
View All Available Formats & Editions
Available on Compatible NOOK Devices and the free NOOK Apps.
Want a NOOK ? Explore Now

Overview

The Naked Eye by Yoko Tawada

“Tawada’s slender accounts of alienation achieve a remarkable potency.”—Michael Porter, The New York Times

A precocious Vietnamese high school student — known as the pupil with “the iron blouse”—in Ho Chi Minh City is invited to an International Youth Conference in East Berlin. But, in East Berlin, as she is preparing to present her paper in Russian on “Vietnam as a Victim of American Imperialism,” she is abruptly kidnapped and taken to a small town in West Germany. After a strange spell of domestic-sexual boredom with her lover-abductor—and though “the Berlin Wall was said to be more difficult to break through than the Great Wall of China” — she escapes on a train to Moscow . . . but mistakenly arrives in Paris. Alone, broke, and in a completely foreign land, Anh (her false name) loses herself in the films of Catherine Deneuve as her real adventures begin.

Dreamy, meditative, and filled with the gritty everyday perils of a person living somewhere without papers (at one point Anh is subjected to some vampire-like skin experiments), The Naked Eye is a novel that is as surprising as it is delightful—each of the thirteen chapters titled after and framed by one of Deneuve’s films. “As far as I was concerned,” the narrator says while watching Deneuve on the screen, “the only woman in the world was you, and so I did not exist.” By the time 1989 comes along and the Iron Curtain falls, story and viewer have morphed into the dislocating beauty of both dancer and dance.

Product Details

ISBN-13: 9780811223508
Publisher: New Directions Publishing Corporation
Publication date: 12/10/2013
Sold by: Barnes & Noble
Format: NOOK Book
Pages: 256
Sales rank: 902,240
File size: 599 KB

About the Author

Yoko Tawada—“strange, exquisite” (The New Yorker )—was born in Tokyo in 1960 and moved to Germany when she was twenty-two. She writes in both Japanese and German and has received the Akutagawa Prize, the Adelbert von Chamisso Prize, the Goethe Medal, and the Tanizaki Prize.
Susan Bernofsky is the acclaimed translator of Hermann Hesse, Robert Walser, and Jenny Erpenbeck, and the recipient of many awards, including the Helen and Kurt Wolff Prize and the Hermann Hesse Translation Prize. She teaches literary translation at Columbia University and lives in New York.

Customer Reviews

Most Helpful Customer Reviews

See All Customer Reviews