|Publisher:||Prentice Hall Professional Technical Reference|
About the Author
Aeschylus (525 bc–456 bc), the first of ancient Greece’s major dramatists, is considered the father of Greek tragedy. He is said to have been the author of as many as ninety plays, of which seven survive.
Joel Agee is a writer and translator. He has received several prizes, including the Berlin Prize of the American Academy in Berlin in 2008 and the Helen and Kurt Wolff Prize for his translation of Heinrich von Kleist’s verse play Penthesilea. He is the author of two memoirs—Twelve Years: An American Boyhood in East Germany and, more recently, In the House of My Fear. His translation of Prometheus Bound was produced at the Getty Villa in 2013. He lives in Brooklyn, New York.
Table of Contents
What People are Saying About This
“This is the best Prometheus Bound in English. Deborah Roberts’ translation is accurate, readable, and true to the original in idiom, imagery, and the combination of a high style with occasional colloquialism. The informative notes and perceptive Introduction will help readers to experience the play with heightened pleasure and understanding. ”
Seth L. Schein, Professor of Comparative Literature, University of California, Davis
”This is an outstandingly useful edition of Prometheus Bound. The translation is both faithful and graceful, and the introduction to this difficult play is a model of clarity, intelligence, and a profound familiarity with the workings of Greek myth, Greek literature, and literature in general. ”
Rachel Hadas, Department of English, Rutgers University