Rice without Rain

Rice without Rain

by Minfong Ho
4.4 5

Hardcover(1st ed)

$12.64 $18.99 Save 33% Current price is $12.64, Original price is $18.99. You Save 33%.

Temporarily Out of Stock Online

Eligible for FREE SHIPPING

Overview

Rice without Rain by Minfong Ho

Another dry season — another silent harvest!

The parched yellow fields outside the village where seventeen-year-old Jinda lives are her family's only source of income. How can the rain-starved crop produce enough rice to feed them, much less pay the rent? Perhaps the recently arrived young strangers from the city are right about the need for centuries-old traditions to change. At least when she listens to their talk, she feels the stirrings of hope...

Hesitantly, Jinga grows to trust the outsiders. There is Sri, who brings with her life-saving medicines and knowledge of how to use them. And there is Ned, who talks of taking charge of one's own destiny, and fighting those who would stand in the way. It is almost too late when Jinda realizes that her trust is misplaced — that to Sri and Ned their cause is more important than the lives it would affect. Against a vividly evoked backdrop of rural and urban Thailand, Jinda heroically faces the challenges of holding on to who she is as the world around her revolves in what seems to be never-ending change.

Product Details

ISBN-13: 9780688063559
Publisher: HarperCollins Publishers
Publication date: 05/28/1990
Edition description: 1st ed
Pages: 256
Product dimensions: 5.50(w) x 8.25(h) x 0.89(d)
Lexile: 840L (what's this?)
Age Range: 13 - 12 Years

About the Author

In Her Own Words...

"I grew up on the outskirts of Bangkok, Thailand. Home was an airy house next to a fishpond and a big garden, with rice fields, where water buffalo wallowed in mudholes, on the other side of the palm trees. I liked the usual things—eating roasted coconuts and fried bananas, chasing catfish in the grass in the rain.

"Although I write in English, my first language was Chinese. Because my parents are from China, they praised me, scolded me, told me long bedtime stories, and recited poetry to me all in Chinese. No wonder, then, that I think of Chinese as the language of my heart. As I grew older, I absorbed Thai from interacting with people in the busy streets and marketplaces and temple fairs of Bangkok. Thai for me is a functional language, and I think of it as the language of my hands. Only much later did I team English from strict teachers in school, and so I think of English as the language of my head.

"I started to write only after I left home, as a way to conjure up Thailand for myself, to combat homesickness white Studying at Cornell University. There was a greenhouse on campus with a single potted banana tree in it. During my first winter, I used to sit near that tree and imagine that I was home. Soon, however, I realized that words could evoke images of home even more effectively than the banana tree, and I began to write down notes about the things I missed. My first book, Sing to the Dawn (1975), grew naturally out of those notes.

"I met my husband, John Dennis, at an antiwar demonstration while we were both students at Cornett. In 1976, six years and more than three hundred letters later, we were married. It took a Catholic church wedding and a Chinese tea ceremony (both in Singapore) and a Buddhist wrist-binding ritual (in a Thai village) to satisfy our families and friends.

"I am lucky that John has learned fluent Thai and some Chinese, and that his work often takes us to Asia. Our three children—Danfung, Mei-Mei, and Chris-have had a chance to live in Thailand, Laos, and Singapore, so they have experienced many of the sounds and sights that I did as a child. Like me, and I hope like many children today, they are growing up comfortable with a blend of several cultures and languages."

In Her Own Words...

"I grew up on the outskirts of Bangkok, Thailand. Home was an airy house next to a fishpond and a big garden, with rice fields, where water buffalo wallowed in mudholes, on the other side of the palm trees. I liked the usual things—eating roasted coconuts and fried bananas, chasing catfish in the grass in the rain.

"Although I write in English, my first language was Chinese. Because my parents are from China, they praised me, scolded me, told me long bedtime stories, and recited poetry to me all in Chinese. No wonder, then, that I think of Chinese as the language of my heart. As I grew older, I absorbed Thai from interacting with people in the busy streets and marketplaces and temple fairs of Bangkok. Thai for me is a functional language, and I think of it as the language of my hands. Only much later did I team English from strict teachers in school, and so I think of English as the language of my head.

"I started to write only after I left home, as a way to conjure up Thailand for myself, to combat homesickness white Studying at Cornell University. There was a greenhouse on campus with a single potted banana tree in it. During my first winter, I used to sit near that tree and imagine that I was home. Soon, however, I realized that words could evoke images of home even more effectively than the banana tree, and I began to write down notes about the things I missed. My first book, Sing to the Dawn (1975), grew naturally out of those notes.

"I met my husband, John Dennis, at an antiwar demonstration while we were both students at Cornett. In 1976, six years and more than three hundred letters later, we were married. It took a Catholic church wedding and a Chinese tea ceremony (both in Singapore) and a Buddhist wrist-binding ritual (in a Thai village) to satisfy our families and friends.

"I am lucky that John has learned fluent Thai and some Chinese, and that his work often takes us to Asia. Our three children—Danfung, Mei-Mei, and Chris-have had a chance to live in Thailand, Laos, and Singapore, so they have experienced many of the sounds and sights that I did as a child. Like me, and I hope like many children today, they are growing up comfortable with a blend of several cultures and languages."

Customer Reviews

Most Helpful Customer Reviews

See All Customer Reviews

Rice without Rain 4.4 out of 5 based on 0 ratings. 5 reviews.
Anonymous More than 1 year ago
Guest More than 1 year ago
Rice Without Rain had me grasping corner after corner of each page. This book has a story plot where getting attached to the characters is really likely to happen. It casts all of your twists and turns with outstanding imagery consisting of where the depths of poverty take the characters and what situations they are gotten into. Simply wonderful.
Guest More than 1 year ago
Never before have I been more drawn to a book. It is so iressistable. She takes a wonderful story and turns it into reallity for anyone who reads it. This will definitly be a book to read over and over again. Thanks Minfong Ho!
Guest More than 1 year ago
This is a really good book. The massacre part really gets to you. If you have any taste in books i recommend you read this
Guest More than 1 year ago
The book Rice Without Rain by Minfong Ho was an amazing story with great descriptions and wonderful story lines. It captures you with its tremendous imagery, and the story takes you away. This story of a teenage Thai girl, growing up in Rural Thailand with her extensive family, is as interesting as a soap opera. Though her life may be simple, a group of students from a nearby university turn her culture upside down. They show the village how amazing politics are, and that leads to much confusion. Along with all this madness, their fields are in drought, and communists are feared in villages nation-wide. An amazing story, that takes you from beginning, and I would recommend it to anyone with an interest to read.