×
Uh-oh, it looks like your Internet Explorer is out of date.
For a better shopping experience, please upgrade now.

15.95
In Stock
Overview
From the winner of the 2015 Man Booker International Prize
Now in paperback, Satantango, the novel that inspired Béla Tarr’s classic film, is proof that the devil has all the good times. Set in an isolated hamlet, the novel unfolds over the course of a few rain-soaked days. Only a dozen inhabitants remain in the bleak village, rank with the stench of failed schemes, betrayals, failure, infidelity, sudden hopes, and aborted dreams. “Their world,” in the words of the renowned translator George Szirtes is “rough and ready, lost somewhere between the cosmic and tragic, in one small insignificant corner of the cosmos. Theirs is the dance of death.” Into this world comes, it seems, a messiah…
A dark, haunting masterpiece by the author of The Melancholy of Resistance and Seiobo There Below
Now in paperback, Satantango, the novel that inspired Béla Tarr’s classic film, is proof that the devil has all the good times. Set in an isolated hamlet, the novel unfolds over the course of a few rain-soaked days. Only a dozen inhabitants remain in the bleak village, rank with the stench of failed schemes, betrayals, failure, infidelity, sudden hopes, and aborted dreams. “Their world,” in the words of the renowned translator George Szirtes is “rough and ready, lost somewhere between the cosmic and tragic, in one small insignificant corner of the cosmos. Theirs is the dance of death.” Into this world comes, it seems, a messiah…
Product Details
ISBN-13: | 9780811220897 |
---|---|
Publisher: | New Directions Publishing Corporation |
Publication date: | 12/10/2013 |
Edition description: | Reprint |
Pages: | 288 |
Sales rank: | 139,714 |
Product dimensions: | 6.40(w) x 9.90(h) x 1.20(d) |
About the Author
The winner of the 2019 National Book Award for Translated Literature and the 2015 Man Booker International Prize for lifetime achievement, László Krasznahorkai was born in Gyula, Hungary.
George Szirtes (b. 1948) is an award-winning poet and translator who settled in England after his family fled the Hungarian Uprising of 1956.
George Szirtes (b. 1948) is an award-winning poet and translator who settled in England after his family fled the Hungarian Uprising of 1956.
Customer Reviews
Related Searches
Explore More Items
Brief, brilliantly written, and kissed by a sense of the absurd....like a much lazier, Mexico ...
Brief, brilliantly written, and kissed by a sense of the absurd....like a much lazier, Mexico
City version of Dostoevsky's Underground Man. John Powers, Fresh Air “Daniel Saldaña París knows how to talk about those other tragedies populating daily life: a ...
2018 Best Translated Book Award Poetry WinnerPoetry. Translated from the Greek by Karen Emmerich. BEFORE ...
2018 Best Translated Book Award Poetry WinnerPoetry. Translated from the Greek by Karen Emmerich. BEFORE
LYRICISM includes six book-length poems: The Forest (1954), Plant Upbringing (1956), Diary of Age (1958), Description of the Body (1959), The Meaning of the Blind ...
Winner of the 2017 Best Translated Book AwardLonglisted for the 2017 National Translation AwardThe book ...
Winner of the 2017 Best Translated Book AwardLonglisted for the 2017 National Translation AwardThe book
itself is strangepart Faulknerian meditation on the perversities, including sexual, of degenerate country folk; part Dostoevskian examination of good and evil and Godbut in its ...
A powerful novel about trauma and forgiveness, from the winner of the International Prize for ...
A powerful novel about trauma and forgiveness, from the winner of the International Prize for
Arabic FictionDuring the violence and chaos of the Lebanese Civil War, a car pulls up to a roadblock on a narrow side street in Beirut. ...
The first full-length collection in English by one of Latin America’s most significant twentieth-century poets. ...
The first full-length collection in English by one of Latin America’s most significant twentieth-century poets.
Revered by the likes of Octavio Paz and Roberto Bolano, Alejandra Pizarnik is still a hidden treasure in the U.S. Extracting the Stone of Madness: ...
Winner of a PEN Translation Fund Award: A lyrical, supercharged, dizzying collection in a unique ...
Winner of a PEN Translation Fund Award: A lyrical, supercharged, dizzying collection in a unique
bilingual format: like two halves of the walnut, the English text meets the Japanese half-way The radiant subway. The wall that clears up, endless. A ...
From the hugely acclaimed author of Three Strong Women—“a masterpiece of narrative ingenuity and emotional extremes”
(The New York Times)—here is a harrowing and subtly crafted novel of a woman captive to a secret shame. On the first Tuesday of every ...
Poetry. Latinx Studies. Translated by Laura Cesarco Eglin. If life is no more than a ...
Poetry. Latinx Studies. Translated by Laura Cesarco Eglin. If life is no more than a
prolonged flirtation with death, then Hilda Hilst's OF DEATH. MINIMAL ODES is the true account of a lifelong seduction. It is at once both a ...