The Ferry Mystery
Monsieur and Madame Vignemal drowned while attempting to pay a courtesy visit to their neighbors across the river separating their two estates. An ill-considered visit, since the river was raging out of bounds during a sudden early snow storm. Will the husband’s dandy nephew inherit since the Vignemals are childless? He seems to be the first in line to inherit. That will depend, however, on who died first—the husband or the wife. Will officials believe the young “savage,” Roch Ferrar, who said he tried to save them? Or was he just a murderer in league with one or more of the many heirs of the rich wife? Why has another nephew, Roger Pontac, reappeared just at this moment? Is he also innocent or a murderer?
The Ferry Mystery (Le Bac) was one of du Boisgobey’s most popular novels. First published in 1882, it went through several editions by various French, American, and British publishers. Du Boisgobey’s French copyrights were not honored by American publishers and most of his novels, including The Ferry Mystery, appeared in the United States almost as soon at they appeared in France. The French title, Le Bac, was translated in 1882, 1883 and 1885 in American editions as: The Ferry Boat, Who Died Last?; The Rightful Heir, Was it a Murder?; Who is the Heir?; Love’s Triumph, the Tragedy of the Ferry. His novels were also frequently pirated in fast and free translations such as the translation of Le Bac by T. T. Tamayenla, called The Disputed Inheritance with no credit given to du Boisgobey.
1028027430
The Ferry Mystery
Monsieur and Madame Vignemal drowned while attempting to pay a courtesy visit to their neighbors across the river separating their two estates. An ill-considered visit, since the river was raging out of bounds during a sudden early snow storm. Will the husband’s dandy nephew inherit since the Vignemals are childless? He seems to be the first in line to inherit. That will depend, however, on who died first—the husband or the wife. Will officials believe the young “savage,” Roch Ferrar, who said he tried to save them? Or was he just a murderer in league with one or more of the many heirs of the rich wife? Why has another nephew, Roger Pontac, reappeared just at this moment? Is he also innocent or a murderer?
The Ferry Mystery (Le Bac) was one of du Boisgobey’s most popular novels. First published in 1882, it went through several editions by various French, American, and British publishers. Du Boisgobey’s French copyrights were not honored by American publishers and most of his novels, including The Ferry Mystery, appeared in the United States almost as soon at they appeared in France. The French title, Le Bac, was translated in 1882, 1883 and 1885 in American editions as: The Ferry Boat, Who Died Last?; The Rightful Heir, Was it a Murder?; Who is the Heir?; Love’s Triumph, the Tragedy of the Ferry. His novels were also frequently pirated in fast and free translations such as the translation of Le Bac by T. T. Tamayenla, called The Disputed Inheritance with no credit given to du Boisgobey.
4.99 In Stock
The Ferry Mystery

The Ferry Mystery

The Ferry Mystery

The Ferry Mystery

eBook

$4.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

Monsieur and Madame Vignemal drowned while attempting to pay a courtesy visit to their neighbors across the river separating their two estates. An ill-considered visit, since the river was raging out of bounds during a sudden early snow storm. Will the husband’s dandy nephew inherit since the Vignemals are childless? He seems to be the first in line to inherit. That will depend, however, on who died first—the husband or the wife. Will officials believe the young “savage,” Roch Ferrar, who said he tried to save them? Or was he just a murderer in league with one or more of the many heirs of the rich wife? Why has another nephew, Roger Pontac, reappeared just at this moment? Is he also innocent or a murderer?
The Ferry Mystery (Le Bac) was one of du Boisgobey’s most popular novels. First published in 1882, it went through several editions by various French, American, and British publishers. Du Boisgobey’s French copyrights were not honored by American publishers and most of his novels, including The Ferry Mystery, appeared in the United States almost as soon at they appeared in France. The French title, Le Bac, was translated in 1882, 1883 and 1885 in American editions as: The Ferry Boat, Who Died Last?; The Rightful Heir, Was it a Murder?; Who is the Heir?; Love’s Triumph, the Tragedy of the Ferry. His novels were also frequently pirated in fast and free translations such as the translation of Le Bac by T. T. Tamayenla, called The Disputed Inheritance with no credit given to du Boisgobey.

Product Details

BN ID: 2940013582781
Publisher: Distinction Press
Publication date: 11/12/2011
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
File size: 314 KB

About the Author

Nina Cooper holds a Ph. D. in Romance Languages from the University of Texas at Austin. She has done critical work on the plays of Gabriel Marcel and Jean-Paul Sartre, as well as on the short stories of Julien Green. Her translations of File No. 113 by Émile Gaboriau and Fortuné du Boisgobey’s The Ferry Mystery were published by Distinction Press.
Her first book, Servants on Horses, a novel based on the history of the Muskogees in the American South, and its companion history, The Reminiscences of General George Woodward were also published by Distinction Press. Cooper’s translation of Monsieur LeCoq was published by Black Coat Press.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews