The German-Jewish Cookbook: Recipes and History of a Cuisine

The German-Jewish Cookbook: Recipes and History of a Cuisine

Hardcover

$34.42 $35.00 Save 2% Current price is $34.42, Original price is $35. You Save 2%.
Choose Expedited Shipping at checkout for guaranteed delivery by Monday, January 21

Product Details

ISBN-13: 9781611688733
Publisher: Brandeis University Press
Publication date: 09/05/2017
Series: HBI Series on Jewish Women Series
Pages: 272
Sales rank: 231,758
Product dimensions: 6.90(w) x 10.10(h) x 1.00(d)

About the Author


GABRIELLE ROSSMER GROPMAN is a visual artist and mediation professional, who was born in Germany in 1938 and emigrated to the United States in 1939. Her art has been exhibited throughout the United States as well as in Germany. A multimedia art installation about the history of her German-Jewish family was exhibited at the Villa Dessauer Municipal Museum in the town of her birth, Bamberg, Germany, in 1991 and again in 2013–14. SONYA GROPMAN, her daughter, is a painter, photographer, and writer whose work has been exhibited and published in the United States. She is involved in local sustainable agriculture in New York City. She and Gabrielle coauthor the website germanjewishcuisine.com, where they post original material about German-Jewish food and culture. Their Twitter handle is @Ger_Jew_Cuisine; their Facebook page is facebook.com/GermanJewishCuisine.

Table of Contents


Foreword by Nach Waxman • Prologue • Introduction • THE HISTORY OF JEWS IN GERMANY AND THEIR FOOD • WEEKDAY MEALS • White Bean Soup (Weisse Bohnen Suppe) (P) or (D) • Spring Pea and Asparagus Soup (Frühlingserbsen und Spargel Suppe) (D) or (P) • Celery Root and Leek Soup (Sellerie und Lauch Suppe) (P) or (D) • Vegetable Soup with Pancake Ribbons (Flädle) (D) • Calf’s Liver Soup Dumplings (Kalbsleber Klösse) (M) • Soup Dumplings (Schwammklösse) (P) or (M) • Sour Cherry Soup (Sauerkirschsuppe) (P) or (D) • Chilled Fruit Soup (Kalte Fruchtsuppe) (P) • Salmon in Aspic (Lachs in Aspik) (P) or (M) • Pan-Fried Rainbow Trout (Forelle nach Müllerin Art) (D) or (P) • Stuffed Cabbage Rolls with White Wine Sauce (Kohlrouladen mit Weissweinsauce) (M) • Boiled Beef with Fresh Horseradish (Suppenfleisch mit Frischem Meerrettich) (M) • Beef Tongue in Red Wine Sauce (Zunge in Rotweinsauce) (M) • Sweetbreads in Pastry Shells (Kalbsbries in Blätterteigpasteten) (M) • Chicken Fricassee (Hühner Frikassee) (M) • Braised Goose Giblets (Gänseklein) (M) • Hoppel-Poppel (M) • Spätzle (P) or (D) • German Pancakes (Pfannkuchen) (D) • Baked Apple Pudding with Pears (Apfel Schalet mit Birnen) (D) • Baked Rice Soufflé with Cherries (Reisauflauf) (D) • Raspberry–Red Currant Pudding (Rote Grütze) (P) or (D) • Plum Pudding (Zwetschgenpudding) (P) or (D) • SHABBOS AND HOLIDAY MEALS • Berches (P) • Chicken Soup and Rice (Hühnersuppe mit Reis) (M) • Matzo Balls (Matze Suppenklösschen) (P) or (D) • Greenkern Soup with Duck (Grünkernsuppe mit Ente) (M) • Sweet-Sour Carp in Aspic (Karpfen mit süss-saurer Sauce) (P) • Herring Salad (Heringssalat) (D) • Roast Goose (Gebratene Gans) (M) • Roast Duck (Gebratene Ente) (M) • Veal Roast (Kalbsbraten) (M) • Stuffed Veal Breast (Gefüllte Kalbsbrust) (M) • Breaded Veal Cutlets (Wiener Schnitzel) (M) • Beef Goulash (Gulasch) (M) • Sauerbraten (M) • Matzo Dumplings (Matze Knödel) (M) or (P) • Matzo Schalet (Matzeschalet) (M) or (P) • Noodle Schalet (Nudelschalet) (M) or (P) • Twice-Baked Potato Schalet (Kartoffelschalet) (P) • Almond Macaroons (Makronen) (P) • Coconut Macaroons (Kokosnussmakronen) (P) • Cinnamon Stars (Zimtsterne) (P) • Spiced Chocolate Hazelnut Cookies (Krokerle) (P) • Haman (D) • Knee Doughnuts (Knieküchlein) (D) • Matzo Fritters (Grimsele) (P) • Wine Sauce (Weinsauce) (P) • Dried Fruit Compote (Gemischtes Kompott) (P) • Chestnut Crème (Kastaniencreme) (D) • Wine Cream (Weincreme) (D) • Rice Pudding with Cream and Strawberries (Reis à la Trautmannsdorf) (D) • Meringue Cups with Berries (Meringue Gebäck mit Beeren) (D) • Cheesecake with Mürbeteig (Käsekuchen mit Mürbeteig) (D) • Emperor’s Cake (Kaisertorte) (P) or (D) • Matzo Coffee (Matze Kaffee) (D) • SAUSAGE AND COLD CUTS (WURST UND AUFSCHNITT) • Head Cheese (Sülze) (M) • Lentil Soup with Ringwurst (Linsensuppe mit Ringwurst) (M) • VEGETABLES • Beet and Celery Root Salad with Watercress (Rote Rüben und Sellerie Salat mit Kresse) (P) • Cabbage Slaw (Krautsalat) (P) • Carrots with Parsley (Gelbe Rüben mit Petersilie) (P) or (D) or (M) • Cucumber Salad (Gurkensalat) (P) • Green Bean Salad with Summer Savory (Bohnensalat mit Bohnenkraut) (P) • Mushroom Sauce (Champignonsauce) (P) or (M) • Mustard Pickles (Senfgurken) (P) • Pan-Fried Potatoes with Caraway Seeds (Geröstete Kartoffeln mit Kümmel) (P) or (D) • Potato Dumplings (Kartoffel Klösse) (P) or (D) • Potato Pancakes (Reibekuchen) (P) or (D) • Potato Puffs (Kartoffelpuffer) (P) • Opa’s Potato Salad (Opa’s Kartoffelsalat) (P) or (M) • Potato Soup (Kartoffelsuppe) (P) or (D) or (M) • Radish Salad (Rettichsalat) (P) • Sweet-Sour Red Cabbage (Süss-Saures Rotkraut) (M) or (P) • Kohlrabi in White Sauce (Kohlrabi in weisser Sauce) (P) or (M) or (D) • Savoy Cabbage in White Sauce (Wirsing in weisser Sauce) (P) or (M) or (D) • Spinach in White Sauce (Spinat in weisser Sauce) (D) or (P) or (M) • Vegetables Vinaigrette (Gemischte Gemüse Vinaigrette) (P) • PARTIES AND COFFEE AND CAKE • Liptauer Cheese (Liptauer) (D) • Stuffed Eggs (Gefüllte Eier) (D) • Smoked Salmon Canapés (Rauchlachs Kanapeen) (D) • Chicken Liver Pâté (Hühnerleberpastete) (M) • Meat Salad (Fleischsalat) (M) • White Wine Punch with Strawberries (Erdbeerbowle) (P) • Almond Biscuits (Mandel Stangen) (P) • Almond Pockets (Mandel Maultaschen) (D) • Butter Cookies (Butterplätzchen) (D) • Apple Cake with Yeast Dough (Apfelkuchen) (D) • Gugelhopf (D) • Plum Cake (Pflaumenkuchen) (D) • Orange Cake (Orangentorte) (P) or (D) • Marble Cake (Marmorkuchen) (D) • Chocolate Hazelnut Torte (Schokolade und Haselnuss Torte) (P) • Chocolate Cherry Cake (Schoko-Kirsch-Kuchen) (D) • Hedgehog Cake (Igel) (D) • Ladyfingers (Löffelbiskuits) (P) • CORE RECIPES • Vegetable Broth (Gemüsebrühe) (P) • Beef Broth (Fleischbrühe) (M) • Chicken Broth (Hühnerbrühe) (M) • White Sauce (Weisse Sauce) (P) or (D) or (M) • Raspberry Syrup (Himbeersaft) (P) • Butter Dough (Mürbeteig) (D) • Yeast Dough (Hefeteig) (D) • Duck and Goose Fat (Geflügel Schmalz) (M) • Herb Mayonnaise (Kräutermayonnaise) • Notes on Ingredients • Resources • Bibliography • Acknowledgments • List of Recipes by Dietary Category • Index

What People are Saying About This

Jane Ziegelman

“Spending time with Sonya and Gabrielle Gropman is like dropping in on old friends for an afternoon kaffeeklatsch. Welcoming hosts, they are also eloquent storytellers who know how to cook. Their book is a rich and enticing blend of recipes, history, and family memoir that documents a vanishing cuisine, while expanding our grasp of what Jewish cooking can be.”

Jeffrey Yoskowitz

“A full and beautiful portrait of German-Jewish cuisine, from its roots in Germany to its flourishing in New York City. The recipes and stories from mother and daughter ooze with love. This is a very special cookbook and such a valuable slice of history.”

Joan Nathan

“An absolute joy to read. Written by a mother and daughter team, The German-Jewish Cookbook wonderfully chronicles their experiences hunting down family recipes and gathering the many enthralling stories of the foods with which they grew up. . . . A book that will make a contribution in culinary iconography and that for me, personally, opened up a new glimpse into my own German-Jewish past.”

Elissa Altman

“A long-anticipated examination of a cuisine steeped in the rich, tragic history of a people for whom the flavor of home is a direct connection to the past. It is a deeply personal, ethno-culinary marvel, and as extraordinary to cook from as it is to read.”

Helen Epstein

“More than a cookbook . . . a hybrid of memoir, family and cultural history, and ethnography. So many recipes, traditions, and details of daily German-Jewish life were lost in the abyss of its twentieth-century history, along with entire communities. The German-Jewish Cookbook, written for Jews and non-Jews alike, gives these wonderful recipes for all occasions new life and provides fascinating reading as well.”

Customer Reviews

Most Helpful Customer Reviews

See All Customer Reviews