Translating Apollinaire

Translating Apollinaire

by Clive Scott


View All Available Formats & Editions

Temporarily Out of Stock Online

Eligible for FREE SHIPPING


Translating Apollinaire by Clive Scott

Guillaume Apollinaire (1880–1918) is arguably the most significant French poet of World War I and of the years immediately preceding it. This book delves into Apollinaire’s poetry and poetics as a way to explore the challenges and invitations it offers to the process of translation. In addition to Apollinaire, Clive Scott draws from Deleuze, Vertov, Barthes, and a number of other international linguists and theorists, to offer his experimental approach to translation—a multimedia approach with an emphasis on photographic collage that treats translation as a record of reading experience rather than the interpretation of a text. Translation, Scott argues, is an activity for all readers, not just a skill for specialists.

Product Details

ISBN-13: 9780859898959
Publisher: University of Exeter Press
Publication date: 11/15/2014
Pages: 304
Product dimensions: 6.10(w) x 9.10(h) x 0.80(d)

About the Author

Clive Scott is professor emeritus of European literature at the University of East Anglia. Among his numerous books are Translating Rimbaud’s “Illuminations” and Translating Baudelaire.

Customer Reviews

Most Helpful Customer Reviews

See All Customer Reviews