Translating the Middle Ages

Translating the Middle Ages


View All Available Formats & Editions
Choose Expedited Shipping at checkout for guaranteed delivery by Wednesday, May 1

Product Details

ISBN-13: 9781409446972
Publisher: Taylor & Francis
Publication date: 12/28/2012
Pages: 236
Product dimensions: 9.30(w) x 6.00(h) x 0.80(d)

About the Author

Karen L. Fresco is Associate Professor of French, Medieval Studies, and Gender and Women's Studies at the University of Illinois at Urbana-Champaign. Charles D. Wright is Professor of English, Director of the Program in Medieval Studies, and Editor of the Journal of English and Germanic Philology, University of Illinois at Urbana-Champaign.

Table of Contents

Contents: Introduction, Catherine Batt; Part 1 What’s in a Word: Dictionaries, definitions and databases, Brian Merrilees; The translation of nature: Al-Sharif al-Idrisi on the plant life of the Western Mediterranean, Russell Hopley. Part 2 Translation and Devotional Selfhood: Translating ma dame de Saint-Pol: the privilege and predicament of the devotee in the Legiloque manuscript, Aden Kumler; Foul fiends and dirty devils: Henry, Duke of Lancaster’s Book of Holy Medicines and the translation of 14th-century devotional literature, Catherine Batt; Languages low and high: translation and the creation of the community in the Chester Pentecost play, Robert W. Barrett Jr. Part 3 Translation in Italy: Dante’s Comedy: the poetics of translation, Christopher Kleinhenz; Traces of translators in late medieval Italian vernacularizations, Alison Cornish. Part 4 Translations of Antiquity and of the Romance Tradition: Translating Julius Caesar, Jeanette Beer; John Lydgate’s ’ugly’ Orpheus: translation and transformation in the Fall of Princes, Russell Stone; Intervernacular translation in the early decades of print: chivalric romance and the marvelous in the Spanish Melusine (1489-1526), Ana Pairet. Part 5 Translations and Religious and Political Institutions: Monks and history: Byzantine chronicles in Church Slavic, Boris A. Todorov; Greek at the Papal court during the Middle Ages, Réka Forrai; Translation, transcription, and transliteration in the polemics of Raymond Martini, OP, Ryan Szpiech; Bibliography; Index.

Customer Reviews

Most Helpful Customer Reviews

See All Customer Reviews