Title: La traduzione dei realia: Come gestire le parole culturospecifiche in traduzione, Author: Sergej Vlahov
Title: Il manuale del traduttore di Giacomo Leopardi, Author: Bruno Osimo
Title: 365 Women A Year (Spagna), Author: Aa.vv.(trad. Graziani
Title: Manuale di semiotica della traduzione: Osnovy obsego i masinnogo perevoda, Author: Viktor Rozencvejg
Title: Traduzione e qualità: La valutazione in ambito accademico e professionale. Seconda edizione, Author: Bruno Osimo
#14 in Series
Title: Manuale di traduzione di Jurij Lotman, Author: Bruno Osimo
Title: La transmedialità dell'autocomunicazione della cultura, Author: Peeter Torop
Title: Translate for life, Author: Lionspeech
Title: I funamboli della parola: Le traduzioni che hanno cambiato la storia, Author: Anna Aslanyan
Title: Un deserto tutto per sé, Author: Giovanni Nadiani
#4 in Series
Title: Tradurre, Author: Francesco Laurenti
Title: Elementi di teoria e tecnica della traduzione letteraria, Author: Daniele Gallo
Title: Il ruolo dell'arte nella dinamica della cultura, Author: Jurij Lotman
#2 in Series
Title: Facciamolo tradurre! : Come tradurre, lanciare sul mercato e vendere i vostri libri in altre lingue, Author: S. C. Scott
Title: Traduzione della cultura: Problemi traduttivi in relazione alle differenze culturali, Author: Bruno Osimo
#20 in Series
Title: MEDICAL DEVICE per traduttori e traduttrici. Modulo 1: i POCT: Fondamenti tecnici, accenni clinico-diagnostici, astuzie linguistiche, esercizi di traduzione, Author: Oprandi Lorenza
Title: Traduzione letteraria e precisione terminologica: Con esempi dai racconti di Antón Pàvlovic C?echov, Author: Bruno Osimo
#19 in Series
Title: La traduzione totale di Peeter Torop: Spunti per lo sviluppo della scienza della traduzione, Author: Bruno Osimo
Title: Traduzione: aspetti mentali.: Saggi di Peirce, Levý, Mahony, Schreier Rupprecht, Ullmann, Favareau, Author: Bruno Osimo
Title: Dizionario di scienza della traduzione, Author: Bruno Osimo

Pagination Links