The Social Life of Inkstones: Artisans and Scholars in Early Qing China
Чернильный камень — это не просто инструмент для растирания чернил, но и предмет искусства, ценность, предмет обмена между друзьями или даже суверенными государствами. Чернильный камень уже более тысячелетия связан с культурой вэнь (письмо, литература, ученость) в Китае, Корее и Японии, однако до сих пор практически не известен на Западе. Исследуя императорские мастерские в Запретном городе, каменоломни Дуань в провинции Гуандун, коммерческие мастерские в Сучжоу и дома коллекционеров в провинции Фуцзянь, Дороти Ко прослеживает связь чернильных камней с придворной жизнью и обществом и показывает, как сотрудничество между ремесленниками и учеными создало новый социальный порядок.
1148726394
The Social Life of Inkstones: Artisans and Scholars in Early Qing China
Чернильный камень — это не просто инструмент для растирания чернил, но и предмет искусства, ценность, предмет обмена между друзьями или даже суверенными государствами. Чернильный камень уже более тысячелетия связан с культурой вэнь (письмо, литература, ученость) в Китае, Корее и Японии, однако до сих пор практически не известен на Западе. Исследуя императорские мастерские в Запретном городе, каменоломни Дуань в провинции Гуандун, коммерческие мастерские в Сучжоу и дома коллекционеров в провинции Фуцзянь, Дороти Ко прослеживает связь чернильных камней с придворной жизнью и обществом и показывает, как сотрудничество между ремесленниками и учеными создало новый социальный порядок.
45.0 Pre Order
The Social Life of Inkstones: Artisans and Scholars in Early Qing China

The Social Life of Inkstones: Artisans and Scholars in Early Qing China

The Social Life of Inkstones: Artisans and Scholars in Early Qing China

The Social Life of Inkstones: Artisans and Scholars in Early Qing China

Hardcover

$45.00 
  • SHIP THIS ITEM
    Available for Pre-Order. This item will be released on December 23, 2025

Related collections and offers


Overview

Чернильный камень — это не просто инструмент для растирания чернил, но и предмет искусства, ценность, предмет обмена между друзьями или даже суверенными государствами. Чернильный камень уже более тысячелетия связан с культурой вэнь (письмо, литература, ученость) в Китае, Корее и Японии, однако до сих пор практически не известен на Западе. Исследуя императорские мастерские в Запретном городе, каменоломни Дуань в провинции Гуандун, коммерческие мастерские в Сучжоу и дома коллекционеров в провинции Фуцзянь, Дороти Ко прослеживает связь чернильных камней с придворной жизнью и обществом и показывает, как сотрудничество между ремесленниками и учеными создало новый социальный порядок.

Product Details

ISBN-13: 9798887199887
Publisher: Academic Studies Press
Publication date: 12/23/2025
Series: Contemporary Eastern Studies
Pages: 468
Product dimensions: 6.00(w) x 9.00(h) x 1.00(d)
Language: Russian

About the Author

Dorothy Ko is professor of history at Barnard College. She is author of Cinderella’s Sisters: A Revisionist History of Footbinding and coeditor of The Birth of Chinese Feminism: Essential Texts in Transnational Theory.

Table of Contents

Acknowledgments ix

Conventions xi

Chinese Dynasties and Periods xii

Map of China xiii

Introduction 3

Chapter 1 The Palace Workshops: The Emperor and His Servants 13

Chapter 2 Yellow Hill Villages: The Stonecutters 49

Chapter 3 Suzhou: The Crafts(wo)man 81

Chapter 4 Beyond Suzhou: Gu Erniang the Super-Brand 115

Chapter 5 Fuzhou: The Collectors 153

Epilogue: The Craft of Wen 189

Appendix 1 Inkstones Made by Gu Erniang Mentioned in Textual Sources Contemporary to Gu 205

Appendix 2 Inkstones Bearing Signature Marks of Gu Erniang in Major Museum Collections 213

Appendix 3 Members of the Fuzhou Circle 217

Appendix 4 Textual History of Lin Fuyun's Inkstone Chronicle (Yanshi) 223

Appendix 5 Chinese Texts 229

Notes 231

Glossary of Chinese Characters 277

References 283

Index 295

What People are Saying About This

Foong Ping

"Ko fires the imagination in her examination of the inkstone in its full richness, both as a writing tool and a sculptural work of art in early Qing dynasty society. These objects tell us complex stories about artistic competition, gendered values, and the many roles of craft in eighteenth—century China."

Dagmar Schäfer

A master of her trade, Ko draws on artifacts and texts to unfurl Qing material, intellectual, and social life. She enlivens a world in which inkstones constituted hidden treasures and constant companions for daily use. Guiding us into the dark pits and workshops, the collector’s studio and imperial halls, Ko presents a fine example of how gender, regional studies, and the history of technology should be combined. A feast for any historian of material cultures, the arts, and crafts.

Dagmar Schäfer

"A master of her trade, Ko draws on artifacts and texts to unfurl Qing material, intellectual, and social life. She enlivens a world in which inkstones constituted hidden treasures and constant companions for daily use. Guiding us into the dark pits and workshops, the collector’s studio and imperial halls, Ko presents a fine example of how gender, regional studies, and the history of technology should be combined. A feast for any historian of material cultures, the arts, and crafts."

From the Publisher

"A magical text. I have little doubt that The Social Life of Inkstones will become not only a point of reference, but also a book that readers simply love."—Jonathan Hay, author of Sensuous Surfaces: The Decorative Object in Early Modern China

"Ko fires the imagination in her examination of the inkstone in its full richness, both as a writing tool and a sculptural work of art in early Qing dynasty society. These objects tell us complex stories about artistic competition, gendered values, and the many roles of craft in eighteenth-century China."—Foong Ping, author of The Efficacious Landscape: On the Authorities of Painting at the Northern Song Court

"A master of her trade, Ko draws on artifacts and texts to unfurl Qing material, intellectual, and social life. She enlivens a world in which inkstones constituted hidden treasures and constant companions for daily use. Guiding us into the dark pits and workshops, the collector's studio and imperial halls, Ko presents a fine example of how gender, regional studies, and the history of technology should be combined. A feast for any historian of material cultures, the arts, and crafts."—Dagmar Schäfer, author of The Crafting of the Ten Thousand Things: Knowledge and Technology in Seventeenth-Century China

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews