Transcultural Joyce

Transcultural Joyce

by Karen R. Lawrence (Editor)
Transcultural Joyce

Transcultural Joyce

by Karen R. Lawrence (Editor)

Paperback

$41.99 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

In Transcultural Joyce, a team of leading international scholars assess the afterlife of James Joyce and his writings within a multi-national context. How does Joyce haunt the works of later writers in diverse literary traditions? As a canonical modernist and colonial subject, Joyce inhabits a borderline position that complicates his reception and revision by later writers. This book accounts for his cultural place as specifically Irish and more postcolonial than previous studies have acknowledged. It also addresses the formidable task of translating his work for a global audience.

Product Details

ISBN-13: 9780521126830
Publisher: Cambridge University Press
Publication date: 12/03/2009
Pages: 260
Product dimensions: 5.90(w) x 8.90(h) x 0.70(d)

Table of Contents

List of contributors; Acknowledgments; 1. Introduction: metempsychotic Joyce Karen Lawrence; Part I. Irish 'Compaliens': 2. James Joyce: the mystery of influence Eavan Boland; 3. Joyce's ghost: the bogey of realism in John McGahern's Amongst Women Maria DiBattista; 4. In transit: from James Joyce to Brigid Brophy Karen Lawrence; Part II. Postmodern, Post-Colonial Transpositions: 5. Cabrera Infante - unruly pupil Michael Wood; 6. Barroco Joyce: Jorge Luis Borges' and José Lezama Lima's antagonistic readings Cesar Augusto Salgado; 7. Postcolonial affiliations: Ulysses and All About H. Hatterr Srinivas Aravamudan; 8. Rereading the exodus: Frankenstein, Ulysses, The Satanic Verses, and other postcolonial texts Ronald Bush; 9. The art of memory: Joyce and Perec Jacques Mailhos; Part III. Transtextuality: 10. Anna Livia Plurabelle's sisters Rosa Maria Bollettieri Bosinelli; 11. Anna Livia's French bifurcations Daniel Ferrer and Jacques Aubert; 12. ALP Deutsch: ob uberhaupt möglich Fritz Senn; 13. Anna Livia's Italian sister Rosa Maria Bollettieri Bosinelli; 14. ALP in Roumanian (with some notes on Roumanian in Finnegan's Wake and in the notebooks) Laurent Milesi; 15. The Spanish translation of Anna Livia Plurabelle Francisco Garcia Tortosa; 16. The artistic integrity of Joyce's text in translation Di Jin; Bibliography; Index.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews