Title: Übersetzung antiker Literatur: Funktionen und Konzeptionen im 19. und 20. Jahrhundert / Edition 1, Author: Martin S. Harbsmeier
Title: Writing between the Lines: Portraits of Canadian Anglophone Translators, Author: Agnes Whitfield
Title: Words, Images and Performances in Translation, Author: Rita Wilson
Title: Words, Images and Performances in Translation, Author: Rita Wilson
Title: Words, Images and Performances in Translation, Author: Rita Wilson
Title: Word Expert Semantics: An Interlingual Knowledge-Based Approach, Author: B. C. Papegaaij
Title: Where There Is Danger, Author: Luba Jurgenson
Title: What is Translation History?: A Trust-Based Approach, Author: Andrea Rizzi
Title: What is Translation History?: A Trust-Based Approach, Author: Andrea Rizzi
Title: What Is Cultural Translation?, Author: Sarah Maitland
Title: Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche: From Herodotus to Nietzsche / Edition 2, Author: Douglas Robinson
Title: Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche: From Herodotus to Nietzsche / Edition 2, Author: Douglas Robinson
Title: Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche: From Herodotus to Nietzsche, Author: Douglas Robinson
Title: Voß' Übersetzungssprache: Voraussetzungen, Kontexte, Folgen, Author: Anne Baillot
Title: Voß' Übersetzungssprache: Voraussetzungen, Kontexte, Folgen, Author: Anne Baillot
Title: Voices in Translation: Bridging Cultural Divides, Author: Gunilla Anderman
Title: Vladimir Nabokov as an Author-Translator: Writing and Translating between Russian, English and French, Author: Julie Loison-Charles
Title: Virgil and the Augustan Reception, Author: Richard F. Thomas
Title: Verständlichkeit, Verstehbarkeit, Übersetzbarkeit: Sprachwissenschaft und Wissenschaftssprache, Author: A. Neubert
Title: Verbmobil: Foundations of Speech-to-Speech Translation / Edition 1, Author: Wolfgang Wahlster

Pagination Links