5
1
The Early Versions of the New Testament: Their Origin, Transmission, and Limitations
514
by Bruce M. Metzger
Bruce M. Metzger
The Early Versions of the New Testament: Their Origin, Transmission, and Limitations
514
by Bruce M. Metzger
Bruce M. Metzger
Hardcover
$195.00
-
PICK UP IN STORECheck Availability at Nearby Stores
Available within 2 business hours
Related collections and offers
195.0
In Stock
Overview
This study describes all the versions of the New Testament made before A.D. 1000, providing an account of the scholarly investigation, textual analysis and progress of research on each version.
Product Details
ISBN-13: | 9780198261704 |
---|---|
Publisher: | Oxford University Press |
Publication date: | 09/15/1977 |
Pages: | 514 |
Product dimensions: | 8.76(w) x 5.84(h) x 1.41(d) |
Table of Contents
Abbreviations | xvii | |
Part 1 | The Early Eastern Versions of the New Testament | |
I. | The Syriac Versions | 3 |
I. | The Introduction of Christianity Into Syria and the Translation of the New Testament | 4 |
II. | The Diatessaron of Tatian | 10 |
(1) | Witnesses to Tatian's Diatessaron | 10 |
(2) | Diatessaric Problems and Research | 25 |
III. | The Old Syriac Version | 36 |
(1) | Witnesses to the Old Syriac Version | 36 |
(2) | Characteristics of the Old Syriac Version | 39 |
(3) | Problems relating to the Old Syriac Version | 45 |
IV. | The Peshitta Syriac Version | 48 |
(1) | Noteworthy Manuscripts of the Peshitta New Testament | 48 |
(2) | Noteworthy Printed Editions of the Peshitta New Testament | 52 |
(3) | Problems concerning the Date and Textual Affinities of the Peshitta New Testament | 56 |
V. | The Philoxenian and/or Harclean Syriac Version(s) | 63 |
(1) | The Nature of the Problem | 63 |
(2) | The Philoxenian Version | 65 |
(3) | The Harclean Version | 68 |
(4) | Harclean Passiontide Harmonies | 74 |
VI. | The Palestinian Syriac Version | 75 |
(1) | The Origin of the Version | 75 |
(2) | Noteworthy Manuscripts and Editions of the Palestinian Syriac Version | 78 |
(3) | Characteristics of the Palestinian Syriac Version | 80 |
VII. | Limitations of Syriac in Representing Greek | 83 |
II. | The Coptic Versions | 99 |
I. | The Introduction of Christianity Into Egypt and the Translation of the New Testament | 99 |
II. | Early Manuscripts of the Coptic Versions | 108 |
(1) | The Sahidic Version | 109 |
(2) | The Achmimic Version | 114 |
(3) | The Sub-Achmimic Version | 115 |
(4) | The Middle-Egyptian Version | 117 |
(5) | The Fayyumic Version | 120 |
(6) | The Bohairic Version | 121 |
III. | The Date and Mutual Relationship of the Coptic Versions | 125 |
IV. | Textual Affinities of the Coptic Versions | 133 |
V. | Limitations of Coptic (Sahidic) In Representing Greek | 141 |
III. | The Armenian Version | 153 |
I. | The Introduction of Christianity Into Armenia and the Translation of the New Testament | 153 |
II. | Early Manuscripts of the Armenian Version | 157 |
III. | Noteworthy Features of the Armenian Version | 161 |
IV. | The Base of the Armenian Version | 164 |
V. | Textual Affinities of the Armenian Version | 165 |
VI. | Limitations of Armenian in Representing Greek | 171 |
IV. | The Georgian Version | 182 |
I. | The Introduction of Christianity Into Georgia and the Translation of the New Testament | 182 |
II. | Early Manuscripts of the Georgian Version | 186 |
III. | The Base of the Georgian Version | 190 |
IV. | Textual Affinities of the Georgian Version | 194 |
V. | The Revised Georgian Version | 196 |
VI. | Limitations of Georgian In Representing Greek | 199 |
V. | The Ethiopic Version | 215 |
I. | The Introduction of Christianity Into Ethiopia and the Translation of the New Testament | 215 |
II. | Early Manuscripts of the Ethiopic Version | 223 |
III. | Printed Editions of the Ethiopic New Testament | 228 |
IV. | Textual Affinities of the Ethiopic Version | 232 |
(1) | The Gospels | 232 |
(2) | The Acts of the Apostles | 234 |
(3) | The Pauline Epistles | 236 |
(4) | The Catholic Epistles | 236 |
(5) | The Book of Revelation | 236 |
(6) | The Question of Syriac Influence | 238 |
V. | Limitations of Ethiopic in Representing Greek | 240 |
VI. | Minor Eastern Versions | 257 |
I. | The Arabic Versions | 257 |
(1) | The Origin of the Arabic Versions | 257 |
(2) | The Variety of Arabic Versions | 260 |
(3) | Early Manuscripts of the Arabic Versions | 261 |
(4) | Early Printed Editions of the Arabic Versions | 265 |
(5) | Textual Affinities of Early Arabic Manuscripts | 267 |
II. | The Nubian Version | 268 |
III. | The Persian Version | 274 |
IV. | The Sogdian Version | 279 |
V. | The Caucasian Albanian Version | 282 |
Part 2 | The Early Western Versions of the New Testament | |
VII. | The Latin Versions | 285 |
I. | The Old Latin Versions | 285 |
(1) | The Origin of the Old Latin Versions | 285 |
(2) | Manuscripts of the Old Latin Versions | 293 |
(3) | Editions of the Old Latin Versions | 319 |
(4) | Linguistic and Textual Characteristics of the Old Latin Versions | 322 |
II. | The Vulgate | 330 |
(1) | Jerome's Early Training and Commission by Pope Damasus | 330 |
(2) | Noteworthy Manuscripts of the Vulgate | 334 |
(3) | Noteworthy Printed Editions of the Vulgate | 348 |
(4) | Problems concerning Jerome's Work as Reviser | 352 |
III. | Limitations of Latin in Representing Greek | 362 |
VIII. | The Gothic Version | 375 |
I. | The Introduction of Christianity Among the Goths and the Translation of the New Testament | 375 |
II. | The Gothic Manuscripts of the New Testament | 376 |
III. | Characteristics of the Gothic Version | 382 |
IV. | Textual Affinities of the Gothic Version | 384 |
V. | Limitations of Gothic in Representing Greek | 388 |
IX. | The Old Church Slavonic Version | 394 |
I. | The Introduction of Christianity Among the Slavs and the Translation of the New Testament | 394 |
II. | Manuscripts of the Old Church Slavonic Version | 404 |
III. | Survey of Research on the Old Church Slavonic Version | 413 |
IV. | The Present State of Research on the Old Church Slavonic Version | 426 |
V. | Limitations of Old Church Slavonic in Representing Greek | 431 |
X. | Minor Western Versions | 443 |
I. | The Anglo-Saxon Version | 443 |
(1) | The Introduction of Christianity into Britain and the Translation of the New Testament | 443 |
(2) | Anglo-Saxon Manuscripts of the Gospels | 448 |
(3) | Noteworthy Editions of the Anglo-Saxon Gospels | 452 |
(4) | Characteristics and Textual Affinities of the Anglo-Saxon Version | 453 |
II. | The Old High German Versions | 455 |
(1) | The Monsee Fragments | 456 |
(2) | The German Tatian | 457 |
(3) | Otfrid's Liber Evangeliorum | 458 |
III. | The Old Saxon (Old Low German) Version | 459 |
Appendix | ||
Addenda to the Check-list of Old Latin Manuscripts of the New Testament | 461 | |
Indexes | ||
I. | Names and Subjects | 465 |
II. | Versional Manuscripts of the New Testament | 485 |
III. | Passages of the New Testament | 492 |
From the B&N Reads Blog
Page 1 of