Alcestis of Euripides: Literally Translated into English Prose from the Text of Monk with the Original Greek, the Metres, the Order, and English Accentuation
T. W. C. Edwards' edition of Monk's 1816 translation of Euripides' Alcestis was published in 1824. Edwards used the earlier work to form the basis of a parallel pedagogic text, adding copious notes for the use of students of ancient Greek. Alcestis is Euripides' earliest surviving play; a 'problem play' that shares much with tragedy, but has a happy ending. Admetus marries Alcestis, who offers to die in his place after he angers the goddess Artemis. She is rescued from death by Heracles who returns her in disguise to her husband. Admetus refuses to marry this unknown woman, having vowed celibacy after what he believed was his wife's death, but she is revealed as Alcestis to much rejoicing. The play was originally performed at the Athenian Dionysia in 438 BC, where it formed the final part of an otherwise lost tetralogy of plays, replacing the traditional satyr play.
1111625383
Alcestis of Euripides: Literally Translated into English Prose from the Text of Monk with the Original Greek, the Metres, the Order, and English Accentuation
T. W. C. Edwards' edition of Monk's 1816 translation of Euripides' Alcestis was published in 1824. Edwards used the earlier work to form the basis of a parallel pedagogic text, adding copious notes for the use of students of ancient Greek. Alcestis is Euripides' earliest surviving play; a 'problem play' that shares much with tragedy, but has a happy ending. Admetus marries Alcestis, who offers to die in his place after he angers the goddess Artemis. She is rescued from death by Heracles who returns her in disguise to her husband. Admetus refuses to marry this unknown woman, having vowed celibacy after what he believed was his wife's death, but she is revealed as Alcestis to much rejoicing. The play was originally performed at the Athenian Dionysia in 438 BC, where it formed the final part of an otherwise lost tetralogy of plays, replacing the traditional satyr play.
33.0 Out Of Stock
Alcestis of Euripides: Literally Translated into English Prose from the Text of Monk with the Original Greek, the Metres, the Order, and English Accentuation

Alcestis of Euripides: Literally Translated into English Prose from the Text of Monk with the Original Greek, the Metres, the Order, and English Accentuation

Alcestis of Euripides: Literally Translated into English Prose from the Text of Monk with the Original Greek, the Metres, the Order, and English Accentuation

Alcestis of Euripides: Literally Translated into English Prose from the Text of Monk with the Original Greek, the Metres, the Order, and English Accentuation

Paperback(Bilingual)

$33.00 
  • SHIP THIS ITEM
    Temporarily Out of Stock Online
  • PICK UP IN STORE

    Your local store may have stock of this item.

Related collections and offers


Overview

T. W. C. Edwards' edition of Monk's 1816 translation of Euripides' Alcestis was published in 1824. Edwards used the earlier work to form the basis of a parallel pedagogic text, adding copious notes for the use of students of ancient Greek. Alcestis is Euripides' earliest surviving play; a 'problem play' that shares much with tragedy, but has a happy ending. Admetus marries Alcestis, who offers to die in his place after he angers the goddess Artemis. She is rescued from death by Heracles who returns her in disguise to her husband. Admetus refuses to marry this unknown woman, having vowed celibacy after what he believed was his wife's death, but she is revealed as Alcestis to much rejoicing. The play was originally performed at the Athenian Dionysia in 438 BC, where it formed the final part of an otherwise lost tetralogy of plays, replacing the traditional satyr play.

Product Details

ISBN-13: 9781108015400
Publisher: Cambridge University Press
Publication date: 07/01/2010
Series: Cambridge Library Collection - Classics
Edition description: Bilingual
Pages: 92
Product dimensions: 5.40(w) x 8.40(h) x 0.40(d)

Table of Contents

Dedication; Preface; Summary; Text; Moral inference.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews