William Shakespeare: Coriolanus. Deutsch | Englisch
Zweisprachige Ausgabe.
Übersetzt von Dorothea Tieck
Großformat, 216 x 279 mm
Berliner bilinguale Ausgabe, 2015
Absatzgenau synchronisierter Parallelsatz in zwei Spalten, bearbeitet und eingerichtet von Thomas A. Martin.
- Erstmals ins Deutsche übersetzt von Johann Joachim Eschenburg (1777). Die vorliegende Übersetzung stammt von Dorothea Tieck. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel. Ergänzt und erläutert von Ludwig Tieck, Bd. 5, Berlin (Georg Andreas Reimer) 1831.
Textgrundlage sind die Ausgaben:
- William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 4, Herausgegeben von Anselm Schlösser. Berlin: Aufbau, 1975.
- William Shakespeare: The Riverside Shakespeare. Boston: Houghton Mifflin, 1974.
Herausgeber der Reihe: Michael Holzinger
Reihengestaltung: Viktor Harvion
Umschlaggestaltung unter Verwendung des Bildes: Thomas Lawrence, Kemble als Coriolanus, 1798
Gesetzt aus Minion Pro, 11 pt.