Dolmetschen: Beitraege aus Forschung, Lehre und Praxis

Dolmetschen: Beitraege aus Forschung, Lehre und Praxis

by Andreas F. Kelletat (Editor)
Dolmetschen: Beitraege aus Forschung, Lehre und Praxis

Dolmetschen: Beitraege aus Forschung, Lehre und Praxis

by Andreas F. Kelletat (Editor)

Paperback

$117.15 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

In den 27 Beiträgen des Bandes geht es um die Stellung des Deutschen als Konferenzsprache in den Ländern der EU, um die Ausbildung von Simultandolmetschern und das Euromaster-Programm für Konferenzdolmetscher, um die Ausbildungssituation in den EU-Beitrittsländern Ostmitteleuropas, um Gerichtsdolmetschen, Community Interpreting und Dolmetschen für NGOs, um Neue Technologien (DigiLab), um Notationstechnik und die Bewertung des Dolmetschberufes, dem im Zuge von Integrations- und Migrationsprozessen eine immer größere Bedeutung zuwächst. Aktuelle Fragen der translationswissenschaftlichen Theoriebildung und der empirischen Forschung werden mit stetem Blick auf die vielfältigen Anforderungen der Praxis diskutiert.

Product Details

ISBN-13: 9783631367995
Publisher: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Publication date: 08/21/2001
Pages: 304
Product dimensions: 5.83(w) x 8.27(h) x (d)
Language: German

About the Author

Die Beiträger: Andreas F. Kelletat, Franz Pöchhacker, Şebnem Bahadır, Sylvia Kalina, Sonja Pöllabauer, Doris Hansen, Isabella Gusenburger, Andrejs Veisbergs, Krisztina Szabari, Jacquy Neff, Bronislaw Drąg, Jadwiga Gawlowska, Christelle Petite, Vadim Subin, Mária Vajičková, Milena Horálková, Gunta Ločmele, Inge Baaring, Erika Worbs, Wilhelm von Timroth, Christoph Stoll, Tito Lívio Cruz Romão, Barbara Ahrens, Dörte Andres, Alessandra Riccardi, Ieva Zauberga, Aiga Kramiņa.
Der Herausgeber: Andreas F. Kelletat wurde 1954 in Hamburg geboren. Von 1977 bis 1983 studierte er Germanistik, Skandinavistik und Osteuropäische Geschichte in Köln. 1984 bis 1993 war er in der Übersetzer- und Dolmetscherausbildung an der finnischen Universität Vaasa tätig, seit 1993 vertritt er das Fach Interkulturelle Germanistik in den Studiengängen Übersetzen und Dolmetschen am Germersheimer Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Universität Mainz. Forschungsschwerpunkte: Deutsche Literatur und Kultur im internationalen Kontext, Exil- und Migrantenliteratur, Übersetzungswissenschaft, Europa der Religionen, deutsch-nordosteuropäische Kulturbeziehungen.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews