Extracting Parallel Phrases from English-Punjabi Corpora
This study presents a novel approach to extract parallel data from a comparable English-Punjabi corpus, addressing the scarcity of parallel corpora for this language pair. Unlike previous research, this approach focuses on creating high-precision parallel data using minimal resources. The data is sourced from diverse domains, including Wikipedia articles, TDIL's noisy parallel sentences, and Gyan Nidhi reports. The methodology consists of three phases: extracting and aligning documents, translating Punjabi texts into English using OpenNMT-py, and calculating content similarity through three measures-Euclidean Distance, Cosine, and Jaccard. These algorithms are run individually, and then their results are integrated to improve accuracy. By combining the scores of all three measures, the system achieves a precision of 93% and an accuracy of 86%. This integrated approach significantly enhances parallel data extraction for English-Punjabi corpora and holds potential for improving Statistical Machine Translation (SMT) models.
1146518944
Extracting Parallel Phrases from English-Punjabi Corpora
This study presents a novel approach to extract parallel data from a comparable English-Punjabi corpus, addressing the scarcity of parallel corpora for this language pair. Unlike previous research, this approach focuses on creating high-precision parallel data using minimal resources. The data is sourced from diverse domains, including Wikipedia articles, TDIL's noisy parallel sentences, and Gyan Nidhi reports. The methodology consists of three phases: extracting and aligning documents, translating Punjabi texts into English using OpenNMT-py, and calculating content similarity through three measures-Euclidean Distance, Cosine, and Jaccard. These algorithms are run individually, and then their results are integrated to improve accuracy. By combining the scores of all three measures, the system achieves a precision of 93% and an accuracy of 86%. This integrated approach significantly enhances parallel data extraction for English-Punjabi corpora and holds potential for improving Statistical Machine Translation (SMT) models.
85.0 In Stock
Extracting Parallel Phrases from English-Punjabi Corpora

Extracting Parallel Phrases from English-Punjabi Corpora

by Manpreet Singh Lehal
Extracting Parallel Phrases from English-Punjabi Corpora

Extracting Parallel Phrases from English-Punjabi Corpora

by Manpreet Singh Lehal

Paperback

$85.00 
  • SHIP THIS ITEM
    In stock. Ships in 1-2 days.
  • PICK UP IN STORE

    Your local store may have stock of this item.

Related collections and offers


Overview

This study presents a novel approach to extract parallel data from a comparable English-Punjabi corpus, addressing the scarcity of parallel corpora for this language pair. Unlike previous research, this approach focuses on creating high-precision parallel data using minimal resources. The data is sourced from diverse domains, including Wikipedia articles, TDIL's noisy parallel sentences, and Gyan Nidhi reports. The methodology consists of three phases: extracting and aligning documents, translating Punjabi texts into English using OpenNMT-py, and calculating content similarity through three measures-Euclidean Distance, Cosine, and Jaccard. These algorithms are run individually, and then their results are integrated to improve accuracy. By combining the scores of all three measures, the system achieves a precision of 93% and an accuracy of 86%. This integrated approach significantly enhances parallel data extraction for English-Punjabi corpora and holds potential for improving Statistical Machine Translation (SMT) models.

Product Details

ISBN-13: 9786208225414
Publisher: LAP Lambert Academic Publishing
Publication date: 10/25/2024
Pages: 204
Product dimensions: 6.00(w) x 9.00(h) x 0.47(d)
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews