Idle Talk under the Bean Arbor: A Seventeenth-Century Chinese Story Collection
Written around 1660, the unique Chinese short story collection Idle Talk under the Bean Arbor (Doupeng xianhua), by the author known only as Aina the Layman, uses the seemingly innocuous setting of neighbors swapping yarns on hot summer days under a shady arbor to create a series of stories that embody deep disillusionment with traditional values. The tales, ostensibly told by different narrators, parody heroic legends and explore issues that contributed to the fall of the Ming dynasty a couple of decades before this collection was written, including self-centeredness and social violence. These stories speak to all troubled times, demanding that readers confront the pretense that may lurk behind moralistic stances.

Idle Talk under the Bean Arbor presents all twelve stories in English translation along with notes from the original commentator, as well as a helpful introduction and analysis of individual stories.

1125015546
Idle Talk under the Bean Arbor: A Seventeenth-Century Chinese Story Collection
Written around 1660, the unique Chinese short story collection Idle Talk under the Bean Arbor (Doupeng xianhua), by the author known only as Aina the Layman, uses the seemingly innocuous setting of neighbors swapping yarns on hot summer days under a shady arbor to create a series of stories that embody deep disillusionment with traditional values. The tales, ostensibly told by different narrators, parody heroic legends and explore issues that contributed to the fall of the Ming dynasty a couple of decades before this collection was written, including self-centeredness and social violence. These stories speak to all troubled times, demanding that readers confront the pretense that may lurk behind moralistic stances.

Idle Talk under the Bean Arbor presents all twelve stories in English translation along with notes from the original commentator, as well as a helpful introduction and analysis of individual stories.

50.0 In Stock
Idle Talk under the Bean Arbor: A Seventeenth-Century Chinese Story Collection

Idle Talk under the Bean Arbor: A Seventeenth-Century Chinese Story Collection

Idle Talk under the Bean Arbor: A Seventeenth-Century Chinese Story Collection

Idle Talk under the Bean Arbor: A Seventeenth-Century Chinese Story Collection

Hardcover

$50.00 
  • SHIP THIS ITEM
    In stock. Ships in 6-10 days.
  • PICK UP IN STORE

    Your local store may have stock of this item.

Related collections and offers


Overview

Written around 1660, the unique Chinese short story collection Idle Talk under the Bean Arbor (Doupeng xianhua), by the author known only as Aina the Layman, uses the seemingly innocuous setting of neighbors swapping yarns on hot summer days under a shady arbor to create a series of stories that embody deep disillusionment with traditional values. The tales, ostensibly told by different narrators, parody heroic legends and explore issues that contributed to the fall of the Ming dynasty a couple of decades before this collection was written, including self-centeredness and social violence. These stories speak to all troubled times, demanding that readers confront the pretense that may lurk behind moralistic stances.

Idle Talk under the Bean Arbor presents all twelve stories in English translation along with notes from the original commentator, as well as a helpful introduction and analysis of individual stories.


Product Details

ISBN-13: 9780295999975
Publisher: University of Washington Press
Publication date: 04/03/2017
Pages: 320
Product dimensions: 6.00(w) x 9.00(h) x (d)
Age Range: 18 Years

About the Author

Robert E. Hegel is Liselotte Dieckmann Professor of Comparative Literature and professor of Chinese at Washington University. The translators are Lane J. Harris, Robert Hegel, Li Fang-yu, Li Qiancheng, Mei Chun, Lindsey Waldrop, Annelise Finegan Wasmoen, Alexander C. Wille, Xu Yunjing, and Zhang Jing.

Table of Contents

Acknowledgments ix

Introduction: Gossip and Exaggeration in Aina's Short Stories Robert E. Hegel xi

Terms of Measurement and Titles xxv

Chronology of China's Historical Periods (Dynasties and States) xxvii

Idle Talk Under the Bean Arbor

Preface Dashed off by Whistling Crane of the Empty Heavens Translated Li Qiancheng 5

Foreword Written by Aina the Layman from Shengshui With Commentary by Ziran the Eccentric Wanderer from Yuanhu Translated Li Qiancheng 7

Session 1 Jie Zhitui Sets Fire to His Jealous Wife Translated Mei Chun Lane J. Harris 9

Session 2 Fan Li Drowns Xishi in West Lake Translated Li Fang-yu 23

Session 3 A Court-Appointed Gentleman Squanders His Wealth but Takes Power Translated Alexander C. Wille 37

Session 4 The Commissioner's Son Wastes His Patrimony to Revive the Family Translated Li Fang-yu 57

Session 5 The Little Beggar Who Was Truly Filial Translated Zhang Jing 72

Session 6 The Exalted Monks Who Faked Transcendence Translated Zhang jing 86

Session 7 On Shouyang Mountain, Shuqi Becomes a Turncoat Translated Mei Chun Lane J. Harris 101

Session 8 With a Transparent Stone, Master Wei Opens Blind Eyes Translated Alexander C. Wille 117

Session 9 Liu the Brave Tests a Horse on the Yuyang Road Translated Annelise Finegan Wasmoen 132

Session 10 Freeloader Jia Forms a League on Tiger Hill Translated Robert E. Hegel Xu Yunjing 148

Session 11 In Death, Commander Dang Beheads His Enemy Translated Lindsey Waldrop 170

Session 12 In Detail, Rector Chen Discourses on the Cosmos Translated Robert E. Hegel 187

Afterthoughts on Stories 211

Historical and Cultural References 223

Notes 247

Glossary of Chinese Characters 273

Bibliography 281

Contributors 287

What People are Saying About This

Grace S. Fong

"A landmark collection of short stories from the early Qing, Idle Talk under the Bean Arbor brings sophisticated innovations to the vernacular storytelling tradition. Refreshingly shorn of the formulaic didacticism of its late Ming predecessors, these stories’ pervasive irony, dark humor, subversive views of history and cynical exposure of moral bankruptcy are conveyed in a lively vernacular expertly rendered by the dedicated team of translators under Robert Hegel’s seasoned editorship. Highly recommended."

Maram Epstein

"This use of a frame story has elicited frequent comparisons to the Decameron. . . . [And since the collection] was written shortly after the fall of the Ming, the stories offer a complex range of attitudes toward the values of dynastic loyalty and martyrdom."

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews