This book focuses on the ethical, aesthetic, and scholarly dimensions of how genocide-related works of art, documentary films, poetry and performance, museums and monuments, music, dance, image, law, memory narratives, spiritual bonds, and ruins are translated and take place as translations of acts of genocide. It shows how genocide-related modes of representation are acts of translation which displace and produce memory and acts of remembrance of genocidal violence as inheritance of the past in a future present. Thus, the possibility of representation is examined in light of what remains in the aftermath where the past and the future are inseparable companions and we find the idea of the untranslatability in acts of genocide. By opening up both the past and lived experiences of genocidal violence as and through multiple acts of translation, this volume marks a heterogeneous turn towards the future, and one which will be of interest to all scholars and students of memory and genocide studies, transitional justice, sociology, psychology, and social anthropology.
About the Author
Fazil Moradi is finalizing his PhD thesis at Max Planck Institute for Social Anthropology and the University of Halle-Wittenberg in Germany.
Ralph Buchenhorst is a Senior Researcher at Halle University. He received his PhD from the University of Vienna and his habilitation from the University of Potsdam in Germany. Buchenhorst has been a DAAD Guest Professor at the University of Buenos Aires (2002–2006) and at the Hebrew University of Jerusalem (2013).
Maria Six-Hohenbalken is a Researcher at the Institute for Social Anthropology, Austrian Academy of Sciences, and Lecturer at the Department for Social and Cultural Anthropology, University of Vienna.
Table of Contents
List of Figures
Notes on Contributors
Preface, by Günther Schlee
Introduction: The Past In Translation
Fazil Moradi, Maria Six-Hohenbalken, Ralph Buchenhorst
- Intimate Interrogations: the Literary Grammar of Communal Violence
- Oral Performers and Memory of Mass Violence: Dynamics of Collective and Individual Remembering
- Parallel Readings: Narratives of Violence
- Genocide in Translation: On Memory, Remembrance, and Politics of the Future
- Remembering the Poison Gas Attack on Halabja:
- Afterlives of Genocide: Return of Human Bodies from Berlin to Windhoek, 2011
- Communicating the Unthinkable: A Psychodynamic Perspective
- Between Nakba, Shoah and Apartheid: Notes on a Film from the Interstices
- The Rethinking of Remembering: Who Lays Claim to Speech in the Wake of Catastrophe?
- Field, Forum, and Vilified Art: Recent Developments in the Representation of Mass Violence and its Remembrance
Questions of Representations in the Emergence of Memory on Genocide
Rachmi Diyah Larasati
Afterword: Wonder Woman, the Gutter, and Critical Genocide Studies
Alexander Laban Hinton