The first English translation of a prize-winning novel set in the American Midwest by Indonesia's celebrated writer of absurdist realism
In Bloomington, Indiana, the indistinguishable Fanton Drummond's life changes when he encounters Olenka Danton in an elevator. Fanton is infatuated at first sight; when Olenka reciprocates, the two begin an affair. The deeper Fanton steps into Olenka's world - in which he learns of her artistic talent, unhappy marriage and seeming disinterest in her son - the stronger his obsession grows. But one day, Olenka vanishes. Fanton's subsequent search for Olenka becomes an existential journey filled with tragicomic twists and introspective musings on the meaning of life, all through which Fanton realizes that he knows little about Olenka, and even less about himself.
With prose characteristic of Camus by way of Lynch, Darma foregrounds the absurd monotony of everyday life - and the meaninglessness that it masks - all through the eyes of a white male American narrator who is equal parts aware and oblivious to his insignificance, caprice, and narcissism. Olenka, newly translated into English by PEN Translation Prize winner Tiffany Tsao, captures Darma's nuance that toes the line between realism and absurdism, the tragic and the comic, and the factual and the fictious, to blur all binaries between these notions - as well as those that separate us from others.
1148573700
In Bloomington, Indiana, the indistinguishable Fanton Drummond's life changes when he encounters Olenka Danton in an elevator. Fanton is infatuated at first sight; when Olenka reciprocates, the two begin an affair. The deeper Fanton steps into Olenka's world - in which he learns of her artistic talent, unhappy marriage and seeming disinterest in her son - the stronger his obsession grows. But one day, Olenka vanishes. Fanton's subsequent search for Olenka becomes an existential journey filled with tragicomic twists and introspective musings on the meaning of life, all through which Fanton realizes that he knows little about Olenka, and even less about himself.
With prose characteristic of Camus by way of Lynch, Darma foregrounds the absurd monotony of everyday life - and the meaninglessness that it masks - all through the eyes of a white male American narrator who is equal parts aware and oblivious to his insignificance, caprice, and narcissism. Olenka, newly translated into English by PEN Translation Prize winner Tiffany Tsao, captures Darma's nuance that toes the line between realism and absurdism, the tragic and the comic, and the factual and the fictious, to blur all binaries between these notions - as well as those that separate us from others.
Olenka
The first English translation of a prize-winning novel set in the American Midwest by Indonesia's celebrated writer of absurdist realism
In Bloomington, Indiana, the indistinguishable Fanton Drummond's life changes when he encounters Olenka Danton in an elevator. Fanton is infatuated at first sight; when Olenka reciprocates, the two begin an affair. The deeper Fanton steps into Olenka's world - in which he learns of her artistic talent, unhappy marriage and seeming disinterest in her son - the stronger his obsession grows. But one day, Olenka vanishes. Fanton's subsequent search for Olenka becomes an existential journey filled with tragicomic twists and introspective musings on the meaning of life, all through which Fanton realizes that he knows little about Olenka, and even less about himself.
With prose characteristic of Camus by way of Lynch, Darma foregrounds the absurd monotony of everyday life - and the meaninglessness that it masks - all through the eyes of a white male American narrator who is equal parts aware and oblivious to his insignificance, caprice, and narcissism. Olenka, newly translated into English by PEN Translation Prize winner Tiffany Tsao, captures Darma's nuance that toes the line between realism and absurdism, the tragic and the comic, and the factual and the fictious, to blur all binaries between these notions - as well as those that separate us from others.
In Bloomington, Indiana, the indistinguishable Fanton Drummond's life changes when he encounters Olenka Danton in an elevator. Fanton is infatuated at first sight; when Olenka reciprocates, the two begin an affair. The deeper Fanton steps into Olenka's world - in which he learns of her artistic talent, unhappy marriage and seeming disinterest in her son - the stronger his obsession grows. But one day, Olenka vanishes. Fanton's subsequent search for Olenka becomes an existential journey filled with tragicomic twists and introspective musings on the meaning of life, all through which Fanton realizes that he knows little about Olenka, and even less about himself.
With prose characteristic of Camus by way of Lynch, Darma foregrounds the absurd monotony of everyday life - and the meaninglessness that it masks - all through the eyes of a white male American narrator who is equal parts aware and oblivious to his insignificance, caprice, and narcissism. Olenka, newly translated into English by PEN Translation Prize winner Tiffany Tsao, captures Darma's nuance that toes the line between realism and absurdism, the tragic and the comic, and the factual and the fictious, to blur all binaries between these notions - as well as those that separate us from others.
18.0
Pre Order
5
1
18.0
Pre Order
Product Details
| BN ID: | 2940203525260 |
|---|---|
| Publisher: | Penguin Random House |
| Publication date: | 07/21/2026 |
| Edition description: | Unabridged |
From the B&N Reads Blog