Tu Fu is, by universal consent, the greatest poet of the Chinese tradition and the epitome of the Chinese moral conscience at its highest. In Reconsidering Tu Fu, Eva Shan Chou examines Tu Fu both as a cultural monument and as a poet. She investigates the evolution of his stature as an icon, and provides translations of many poems, both well known and obscure. Her analyses are both original in their formulation and considerate of the many fine readings of traditional commentators.
|Publisher:||Cambridge University Press|
|Series:||Cambridge Studies in Chinese History, Literature and Institutions Series|
|Product dimensions:||5.98(w) x 8.98(h) x 0.59(d)|
Table of Contents
Foreword James R. Hightower; Preface; Part I. The Legacy of Tu Fu: 1. Historical background and biography; 2. The cultural legacy; 3. The poetic legacy; Part II. Social Conscience: Compassion and Topicality in the Poetry: 4. Subject matter; 5. Realism; 6. Stylized realism; Part III. Juxtaposition I: A Structural Principle: 7. Juxtaposition defined; 8. Examples; 9. Juxtaposition and other structures; Part IV. Juxtaposition II: A Biographical Analogue: 10. Chronology; 11. Mechanism; 12. Solipsism; 13. Coda; Conclusion: Sincerity reconsidered; Selected editions of the works of Tu Fu; Works cited; Poems by Tu Fu; Index.