Si Tu Vois Un Merlebleu

See below for English description.

Pour le jeune Ali, qui a quitté l'Afghanistan, la « maison » est l'endroit où sa famille est réunie.

Bien que sa famille soit en sécurité dans son nouveau pays, Ali regrette de ne pas pouvoir retourner en Afghanistan. Une journée passée à cueillir des mûres avec Nana lui rappelle leur vieille maison, le mûrier qu'il aimait tant et le jour où les soldats sont arrivés. Il se souvient de leur fuite dans la nuit, des autobus et de l'avion bondés qui l'ont emmené dans cet endroit magnifique, mais inconnu. Lorsque Ali et Nana aperçoivent un merlebleu, elle lui dit de faire un voeu. Ali souhaite rentrer chez lui, mais, comme il finira par le comprendre, la maison n'est pas un lieu. La maison, c'est l'amour que les membres de sa famille se portent les uns aux autres.

Dans Si tu vois un merlebleu, Bahram Rahman réfléchit à l'expérience de personnes réfugiées qui apprennent à s'adapter et à embrasser un nouveau pays et un nouveau foyer. L'illustratrice primée Gabrielle Grimard utilise des palettes de couleurs riches et variées pour illustrer les deux mondes d'Ali.

For young Ali, a former refugee from Afghanistan, "home" is where his family is together.

Although his family is safe in their new country, Ali finds himself wishing he could go back to Afghanistan. A day spent picking blackberries with Nana reminds him of their old house with the mulberry tree he loved and the day the soldiers came. He recalls their nighttime flight and the crowded buses and airplane that took him to this beautiful but unfamiliar place. When Ali and Nana spot a bluebird, she tells him to make a wish. Ali wishes to go home, but, as he comes to learn, home is not a place. Home is the love his family has for each other.

In Si tu vois un merlebleu, Bahram Rahman reflects on the experience of former refugees as they learn to adapt and embrace a new country and a new home. Award-winning illustrator Gabrielle Grimard incorporates rich and varied colour palettes to capture Ali's two worlds.

Original Title: If You See a Bluebird

1147356839
Si Tu Vois Un Merlebleu

See below for English description.

Pour le jeune Ali, qui a quitté l'Afghanistan, la « maison » est l'endroit où sa famille est réunie.

Bien que sa famille soit en sécurité dans son nouveau pays, Ali regrette de ne pas pouvoir retourner en Afghanistan. Une journée passée à cueillir des mûres avec Nana lui rappelle leur vieille maison, le mûrier qu'il aimait tant et le jour où les soldats sont arrivés. Il se souvient de leur fuite dans la nuit, des autobus et de l'avion bondés qui l'ont emmené dans cet endroit magnifique, mais inconnu. Lorsque Ali et Nana aperçoivent un merlebleu, elle lui dit de faire un voeu. Ali souhaite rentrer chez lui, mais, comme il finira par le comprendre, la maison n'est pas un lieu. La maison, c'est l'amour que les membres de sa famille se portent les uns aux autres.

Dans Si tu vois un merlebleu, Bahram Rahman réfléchit à l'expérience de personnes réfugiées qui apprennent à s'adapter et à embrasser un nouveau pays et un nouveau foyer. L'illustratrice primée Gabrielle Grimard utilise des palettes de couleurs riches et variées pour illustrer les deux mondes d'Ali.

For young Ali, a former refugee from Afghanistan, "home" is where his family is together.

Although his family is safe in their new country, Ali finds himself wishing he could go back to Afghanistan. A day spent picking blackberries with Nana reminds him of their old house with the mulberry tree he loved and the day the soldiers came. He recalls their nighttime flight and the crowded buses and airplane that took him to this beautiful but unfamiliar place. When Ali and Nana spot a bluebird, she tells him to make a wish. Ali wishes to go home, but, as he comes to learn, home is not a place. Home is the love his family has for each other.

In Si tu vois un merlebleu, Bahram Rahman reflects on the experience of former refugees as they learn to adapt and embrace a new country and a new home. Award-winning illustrator Gabrielle Grimard incorporates rich and varied colour palettes to capture Ali's two worlds.

Original Title: If You See a Bluebird

14.99 Pre Order
Si Tu Vois Un Merlebleu

Si Tu Vois Un Merlebleu

Si Tu Vois Un Merlebleu

Si Tu Vois Un Merlebleu

Paperback

$14.99 
  • SHIP THIS ITEM
    Available for Pre-Order. This item will be released on October 1, 2025

Related collections and offers


Overview

See below for English description.

Pour le jeune Ali, qui a quitté l'Afghanistan, la « maison » est l'endroit où sa famille est réunie.

Bien que sa famille soit en sécurité dans son nouveau pays, Ali regrette de ne pas pouvoir retourner en Afghanistan. Une journée passée à cueillir des mûres avec Nana lui rappelle leur vieille maison, le mûrier qu'il aimait tant et le jour où les soldats sont arrivés. Il se souvient de leur fuite dans la nuit, des autobus et de l'avion bondés qui l'ont emmené dans cet endroit magnifique, mais inconnu. Lorsque Ali et Nana aperçoivent un merlebleu, elle lui dit de faire un voeu. Ali souhaite rentrer chez lui, mais, comme il finira par le comprendre, la maison n'est pas un lieu. La maison, c'est l'amour que les membres de sa famille se portent les uns aux autres.

Dans Si tu vois un merlebleu, Bahram Rahman réfléchit à l'expérience de personnes réfugiées qui apprennent à s'adapter et à embrasser un nouveau pays et un nouveau foyer. L'illustratrice primée Gabrielle Grimard utilise des palettes de couleurs riches et variées pour illustrer les deux mondes d'Ali.

For young Ali, a former refugee from Afghanistan, "home" is where his family is together.

Although his family is safe in their new country, Ali finds himself wishing he could go back to Afghanistan. A day spent picking blackberries with Nana reminds him of their old house with the mulberry tree he loved and the day the soldiers came. He recalls their nighttime flight and the crowded buses and airplane that took him to this beautiful but unfamiliar place. When Ali and Nana spot a bluebird, she tells him to make a wish. Ali wishes to go home, but, as he comes to learn, home is not a place. Home is the love his family has for each other.

In Si tu vois un merlebleu, Bahram Rahman reflects on the experience of former refugees as they learn to adapt and embrace a new country and a new home. Award-winning illustrator Gabrielle Grimard incorporates rich and varied colour palettes to capture Ali's two worlds.

Original Title: If You See a Bluebird


Product Details

ISBN-13: 9781039711686
Publisher: Scholastic, Inc.
Publication date: 10/01/2025
Pages: 32
Product dimensions: 8.98(w) x 10.02(h) x 0.11(d)
Language: French
Age Range: 5 - 8 Years

About the Author

BAHRAM RAHMAN est né à Kaboul, en Afghanistan, et a grandi pendant la guerre civile et le régime taliban. C'est pour décrire les difficultés rencontrées par les femmes de sa famille à recevoir une éducation qu'il a écrit Le bibliobus. Il a voulu mettre en lumière les barrières à l'éducation qui existent encore aujourd'hui pour des millions d'enfants, en particulier des filles, qui vivent dans des pays déchirés par la guerre. BAHRAM RAHMAN was born in Kabul, Afghanistan, and grew up during the civil war and the Taliban regime. He wrote The Library Bus (Le bibliobus), his first picture book, to document the struggle for education experienced by the women in his own family and to draw attention to the barriers that still exist for millions of children, especially girls, living in war-torn countries today.

GABRIELLE GRIMARD a illustré plus de 30 albums, dont Les mots volés, Quand j'avais huit ans, Fatima et les voleurs de clémentines, Aujourd'hui peut-être... et les livres de la série Petit Gnouf. Elle est aussi l'auteure-illustratrice de l'album Lila et la corneille. Gabrielle habite aux environs de Montréal. From the time she was little GABRIELLE GRIMARD loved art, dismaying her elementary school teachers by constantly drawing in class. Later Gabrielle studied art in high school and university. After her son was born, she began illustrating children's books and has now created more than 25, including When I Was Eight (Quand j'avais huit ans), Stolen Words (Les mots volés), and Not My Girl (Où est ma fille?). Lila and the Crow (Lila et la corneille) is the first book she both wrote and illustrated. She uses watercolours, gouache, and oil to create images of amazing warmth and depth. Gabrielle lives near Montreal, QC.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews