The Man Who Wrote Aladdin: The Life and Times of Hannā Diyāb

The origins of ‘Aladdin’ continue to fascinate scholars and readers of the tales. The story is believed to have first been written in French, by Antoine Galland, having been told to him in Paris in 1709 by Hannā Diyāb - the author of this travel memoir. Written some five decades after this encounter, ‘The Life and Times of Hannā Diyāb’ is part autobiography and part storytelling, a fascinating record of experiences, cultural observations, international relations, medicine, and hearsay. It traces a journey across land and sea from the author’s home in Aleppo - through early eighteenth-century Lebanon, Jabal Druze, Cyprus, Egypt, Libya, Tunis, Livorno, Genoa and Marseille – to Paris in the time of Louis XIV; and the author’s return to Aleppo across the ‘lands of the East’, now Turkey. The Foreword explains how this important translation into English came about and the Introduction provides background to some of the features of the memoir, including the Maronite Christian community of the period, the consular system of the Republics of Venice and Genoa, the role of Ottoman ambassadors, and of the French merchant, naturalist and traveller, Paul Lucas. Notes at the end of the book also help the non-specialist reader, and there are two bibliographies.

1145671282
The Man Who Wrote Aladdin: The Life and Times of Hannā Diyāb

The origins of ‘Aladdin’ continue to fascinate scholars and readers of the tales. The story is believed to have first been written in French, by Antoine Galland, having been told to him in Paris in 1709 by Hannā Diyāb - the author of this travel memoir. Written some five decades after this encounter, ‘The Life and Times of Hannā Diyāb’ is part autobiography and part storytelling, a fascinating record of experiences, cultural observations, international relations, medicine, and hearsay. It traces a journey across land and sea from the author’s home in Aleppo - through early eighteenth-century Lebanon, Jabal Druze, Cyprus, Egypt, Libya, Tunis, Livorno, Genoa and Marseille – to Paris in the time of Louis XIV; and the author’s return to Aleppo across the ‘lands of the East’, now Turkey. The Foreword explains how this important translation into English came about and the Introduction provides background to some of the features of the memoir, including the Maronite Christian community of the period, the consular system of the Republics of Venice and Genoa, the role of Ottoman ambassadors, and of the French merchant, naturalist and traveller, Paul Lucas. Notes at the end of the book also help the non-specialist reader, and there are two bibliographies.

30.0 In Stock
The Man Who Wrote Aladdin: The Life and Times of Hannā Diyāb

The Man Who Wrote Aladdin: The Life and Times of Hannā Diyāb

The Man Who Wrote Aladdin: The Life and Times of Hannā Diyāb

The Man Who Wrote Aladdin: The Life and Times of Hannā Diyāb

Paperback

$30.00 
  • SHIP THIS ITEM
    In stock. Ships in 1-2 days.
  • PICK UP IN STORE

    Your local store may have stock of this item.

Related collections and offers


Overview

The origins of ‘Aladdin’ continue to fascinate scholars and readers of the tales. The story is believed to have first been written in French, by Antoine Galland, having been told to him in Paris in 1709 by Hannā Diyāb - the author of this travel memoir. Written some five decades after this encounter, ‘The Life and Times of Hannā Diyāb’ is part autobiography and part storytelling, a fascinating record of experiences, cultural observations, international relations, medicine, and hearsay. It traces a journey across land and sea from the author’s home in Aleppo - through early eighteenth-century Lebanon, Jabal Druze, Cyprus, Egypt, Libya, Tunis, Livorno, Genoa and Marseille – to Paris in the time of Louis XIV; and the author’s return to Aleppo across the ‘lands of the East’, now Turkey. The Foreword explains how this important translation into English came about and the Introduction provides background to some of the features of the memoir, including the Maronite Christian community of the period, the consular system of the Republics of Venice and Genoa, the role of Ottoman ambassadors, and of the French merchant, naturalist and traveller, Paul Lucas. Notes at the end of the book also help the non-specialist reader, and there are two bibliographies.


Product Details

ISBN-13: 9781843822288
Publisher: Hardinge Simpole Limited
Publication date: 01/11/2020
Series: Travellers in the Wider Levant
Pages: 362
Product dimensions: 6.00(w) x 9.00(h) x 0.75(d)

About the Author

The writer, linguist and translator Paul Lunde lived all over the world, exploring his special interest in the outer fringes of cultural history.

Caroline Stone was educated at Cambridge and the University of Kyoto, Japan. She has lived and worked largely in Rome and Seville, with periods in Tunisia and Saudi Arabia and now, again, Cambridge. Her interests include textiles - with a book and several catalogues on Chinese export embroideries published in Spanish - and travel accounts, particularly those written by people who don't normally write books.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews