The Threepenny Opera

The Threepenny Opera

The Threepenny Opera

The Threepenny Opera

Paperback

$9.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

The Threepenny Opera was Brecht's first and greatest commercial success, and it remains one of his best-loved and most-performed plays. Based on John Gay's eighteenth-century Beggar's Opera, the play is set in Victorian England's Soho but satirizes the bourgeois society of the Weimar Republic through its wry love story of Polly Peachum and "Mack the Knife" Macheath. With Kurt Weill's music, which was one of the earliest and most successful attempts to introduce jazz into the theater, it became a popular hit throughout the Western world.

Commissioned and authorized by the Brecht estate, Arcade's definitive edition contains the acclaimed translation by Ralph Manheim and John Willett that was first staged at the York Theatre Royal and subsequently at Lincoln Center in New York. Willett and Manheim, the joint editors of Brecht's complete dramatic work in English, also provide Brecht's own notes and discarded songs, as well as extensive editorial commentary on the genesis of the play.


Product Details

ISBN-13: 9780802150394
Publisher: Grove/Atlantic, Inc.
Publication date: 01/11/1994
Series: Brecht, Bertolt
Pages: 128
Sales rank: 829,060
Product dimensions: 5.38(w) x 8.25(h) x (d)

About the Author

Bertolt Brecht (1898-1956) is acknowledged as one of the great dramatists whose plays, work with the Berliner Ensemble and writing have had a considerable influence on the theatre.

John Willett (1917-2002) was the greatest English-language authority on Brecht. The foremost translator and editor of Brecht's drama, poetry, letters, diaries, theatrical essays and fiction, Willett produced a dozen volumes for Methuen Drama on the greatest modern German writer.

Ralph Manheim (1907-1992) was an American translator of German and French literature. In collaboration with John Willett, Manheim translated the works of Bertolt Brecht. The Pen/Ralph Manheim Medal for Translation, inaugurated in his name, is a major lifetime achievement award in the field of translation. He himself won its predecessor, the PEN translation prize, in 1964.

Anja Hartl is Assistant Professor at the Department of Literature, Art and Media Studies at the University of Konstanz, Germany. She has published essays on contemporary British theatre, Brecht and Shakespearean adaptation. Her research focuses on political theatre, adaptation studies, Shakespeare and Victorian fiction. She is the author of Brecht and Post-1990s British Drama in the Methuen Drama Engage series.

Table of Contents

Chronology

Contexts
- Historical, social and cultural
- Political and social climate of the 1920s
- Cultural context: the Roaring '20s
- Significance of the play for Brecht and for political theatre
- 18th century context
- 20th century context
- Britain vs. Germany; London/East London

Genres
- Opera/music/theatre – a new theatrical genre
- Adaptation – John Gay, The Beggar's Opera
- Hybridity: low- and highbrow, emphasis on fun, entertainment in Brechtian theatre
- Satire

Themes
- Who is who? Bourgeois and/or beggar?
- Role of the institutions (police, royal family, state)
- Corruption, money
- Exploitation, human trade, poverty
- Morality, asocial vs. social
- Love and sexuality, prostitution
- Resistance and change
- Which opportunities for change are envisioned by the play?

Characters
Male characters
- Peachum empire
- Macheath
- Tigerbrown
Female characters and sexual politics of the play
- Mrs Peachum
- Polly
- Jenny

Play as performance
- Brechtian principles of theatre-making
> emphasis on dialectical theatre
> theatricality
> actor-audience relationship
> deus-ex-machina ending
- Music
> Kurt Weill's composition
> Brechtian opera
> The significance of the songs

Academic debate
- Central strands in scholarship (comparative readings, focus on music and operatic genre)

Production history
- German productions (Berliner Ensemble; new production announced for January 2021)
- English productions
- International success (and problems which ensued: misinterpretation, commercialisation, etc.)
- Der Dreigroschenprozess (The Threepenny Trial by Bertolt Brecht)
- Simon Stephens's recent new version at the National Theatre, UK
- Joachim Lang's film Mackie Messer – Brechts Dreigroschenfilm

Behind the scenes
Interview with playwright Simon Stephens

Further reading and viewing

THE THREEPENNY OPERA

Additional texts

Notes

What People are Saying About This

From the Publisher

"The Threepenny Opera and Mother Courage are the great plays of our time."
-Lillian Hellman

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews