Explore the enduring legacy of "Beowulf" through the insightful lens of Chauncey Brewster Tinker's "The Translations of Beowulf: A Critical Biography." This meticulously researched volume delves into the history of "Beowulf" translations, offering a critical examination of how this cornerstone of Old English epic poetry has been interpreted and reinterpreted over time.
Tinker's work provides valuable context for understanding the complexities of translating ancient texts, shedding light on the challenges and choices faced by scholars attempting to bring "Beowulf" to new audiences. More than just a study of translation, this book is a critical biography of the poem itself, tracing its evolution in the literary landscape. Featuring a comprehensive bibliography and insightful criticism, "The Translations of Beowulf" is an essential resource for anyone interested in literary criticism, ancient and classical literature, or the art of translation. Discover the heroic world of "Beowulf" and its lasting impact on English, Irish, Scottish, and Welsh literature.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Explore the enduring legacy of "Beowulf" through the insightful lens of Chauncey Brewster Tinker's "The Translations of Beowulf: A Critical Biography." This meticulously researched volume delves into the history of "Beowulf" translations, offering a critical examination of how this cornerstone of Old English epic poetry has been interpreted and reinterpreted over time.
Tinker's work provides valuable context for understanding the complexities of translating ancient texts, shedding light on the challenges and choices faced by scholars attempting to bring "Beowulf" to new audiences. More than just a study of translation, this book is a critical biography of the poem itself, tracing its evolution in the literary landscape. Featuring a comprehensive bibliography and insightful criticism, "The Translations of Beowulf" is an essential resource for anyone interested in literary criticism, ancient and classical literature, or the art of translation. Discover the heroic world of "Beowulf" and its lasting impact on English, Irish, Scottish, and Welsh literature.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

The Translations of Beowulf
94
The Translations of Beowulf
94Paperback
Product Details
ISBN-13: | 9781023113762 |
---|---|
Publisher: | Anson Street Press |
Publication date: | 03/28/2025 |
Pages: | 94 |
Product dimensions: | 6.14(w) x 9.21(h) x 0.19(d) |