Una conversaci�n pendiente: Unfinished Conversation (Bilingual Edition)
Mientras las ciencias racionalizan las emociones -de la alegría a la aflicción- y las filtran en fórmulas exactas, universales, la poesía las dispersas de acuerdo con la experiencia individual. En esta vindicación de lo subjetivo -terruño del alma/psique- Ramos hace honor a su apellido. Lo multiplica al ofrecerle a la lectura un verdadero ramillete de flores (anthos) en arco iris. Cada lectura debe interpretar el poemario desde su personalidad. Pero también, a esa idiosincrasia Ramos le aconseja proseguir una recolección de flores, inédita sobre sus propias vivencias. La Tabla Periódica de los Sentimientos (TPS) siempre se encarna en singular, antes de expresarla en el idioma y -pese a la dificultad de la "pendiente"- transformarla en "con-versación" con el Mundo.

While sciences rationalize emotions -from joy to sorrow- and filter them into exact, universal formulas, poetry disperses them according to individual experience. In this vindication of subjectivity -terroir of the soul/psyche- Ramos honors her last name. She multiplies it by offering inquire a veritable bouquet of flowers (anthos) in a rainbow. Each reading must interpret the collection of poems from his/her personal approach. But also, to this idiosyncrasy, Ramos advises it to continue collecting flowers, unpublished, on his/her own experiences. The Periodic Table of Feelings (PTF) is always embodied in a singular way, before expressing it in language and -despite the difficulty of the "slope"- transforming it into a "conversation" with the World.

RAFAEL LARA-MARTÍNEZ, Ph.D.
Professor Emeritus, New Mexico Tech
1148047108
Una conversaci�n pendiente: Unfinished Conversation (Bilingual Edition)
Mientras las ciencias racionalizan las emociones -de la alegría a la aflicción- y las filtran en fórmulas exactas, universales, la poesía las dispersas de acuerdo con la experiencia individual. En esta vindicación de lo subjetivo -terruño del alma/psique- Ramos hace honor a su apellido. Lo multiplica al ofrecerle a la lectura un verdadero ramillete de flores (anthos) en arco iris. Cada lectura debe interpretar el poemario desde su personalidad. Pero también, a esa idiosincrasia Ramos le aconseja proseguir una recolección de flores, inédita sobre sus propias vivencias. La Tabla Periódica de los Sentimientos (TPS) siempre se encarna en singular, antes de expresarla en el idioma y -pese a la dificultad de la "pendiente"- transformarla en "con-versación" con el Mundo.

While sciences rationalize emotions -from joy to sorrow- and filter them into exact, universal formulas, poetry disperses them according to individual experience. In this vindication of subjectivity -terroir of the soul/psyche- Ramos honors her last name. She multiplies it by offering inquire a veritable bouquet of flowers (anthos) in a rainbow. Each reading must interpret the collection of poems from his/her personal approach. But also, to this idiosyncrasy, Ramos advises it to continue collecting flowers, unpublished, on his/her own experiences. The Periodic Table of Feelings (PTF) is always embodied in a singular way, before expressing it in language and -despite the difficulty of the "slope"- transforming it into a "conversation" with the World.

RAFAEL LARA-MARTÍNEZ, Ph.D.
Professor Emeritus, New Mexico Tech
20.95 In Stock
Una conversaci�n pendiente: Unfinished Conversation (Bilingual Edition)

Una conversaci�n pendiente: Unfinished Conversation (Bilingual Edition)

by Juana M Ramos
Una conversaci�n pendiente: Unfinished Conversation (Bilingual Edition)

Una conversaci�n pendiente: Unfinished Conversation (Bilingual Edition)

by Juana M Ramos

Paperback

$20.95 
  • SHIP THIS ITEM
    In stock. Ships in 1-2 days.
  • PICK UP IN STORE

    Your local store may have stock of this item.

Related collections and offers


Overview

Mientras las ciencias racionalizan las emociones -de la alegría a la aflicción- y las filtran en fórmulas exactas, universales, la poesía las dispersas de acuerdo con la experiencia individual. En esta vindicación de lo subjetivo -terruño del alma/psique- Ramos hace honor a su apellido. Lo multiplica al ofrecerle a la lectura un verdadero ramillete de flores (anthos) en arco iris. Cada lectura debe interpretar el poemario desde su personalidad. Pero también, a esa idiosincrasia Ramos le aconseja proseguir una recolección de flores, inédita sobre sus propias vivencias. La Tabla Periódica de los Sentimientos (TPS) siempre se encarna en singular, antes de expresarla en el idioma y -pese a la dificultad de la "pendiente"- transformarla en "con-versación" con el Mundo.

While sciences rationalize emotions -from joy to sorrow- and filter them into exact, universal formulas, poetry disperses them according to individual experience. In this vindication of subjectivity -terroir of the soul/psyche- Ramos honors her last name. She multiplies it by offering inquire a veritable bouquet of flowers (anthos) in a rainbow. Each reading must interpret the collection of poems from his/her personal approach. But also, to this idiosyncrasy, Ramos advises it to continue collecting flowers, unpublished, on his/her own experiences. The Periodic Table of Feelings (PTF) is always embodied in a singular way, before expressing it in language and -despite the difficulty of the "slope"- transforming it into a "conversation" with the World.

RAFAEL LARA-MARTÍNEZ, Ph.D.
Professor Emeritus, New Mexico Tech

Product Details

ISBN-13: 9781966772095
Publisher: Nueva York Poetry Press LLC
Publication date: 06/16/2025
Series: Colecci�n Museo Salvaje (Poes�a Latinoamericana) , #68
Pages: 206
Product dimensions: 5.25(w) x 8.00(h) x 0.47(d)
Language: Spanish
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews