Traducción y paratraducción: Manipulaciones ideológicas y culturales

El libro enfoca la relación entre traducción, paratraducción y sociedad, promoviendo discusiones sobre la pertinencia de observar detalles (poco) perceptibles de textos y paratextos que determinan la comprensión de lo que se traduce y paratraduce. Expertos analizan cómo la manipulación ideológica, tanto sutil como explícita, afecta el proceso de (para)traducción.

A partir de un recorrido teórico acerca de la noción de paratraducción, el volumen posee una temática contemporánea que trata desde la traducción de textos feministas, la parainterpretación en el medio social, la paratraducción de textos religiosos, de cómics y de videojuegos, hasta el análisis paratradutivo político y de la inteligencia artificial. Así, este libro se consolida como una fuente de referencia para la comunidad científica internacional y, en particular, para aquellos interesados en la noción de la paratraducción y su relación con la sociedad.

1144326857
Traducción y paratraducción: Manipulaciones ideológicas y culturales

El libro enfoca la relación entre traducción, paratraducción y sociedad, promoviendo discusiones sobre la pertinencia de observar detalles (poco) perceptibles de textos y paratextos que determinan la comprensión de lo que se traduce y paratraduce. Expertos analizan cómo la manipulación ideológica, tanto sutil como explícita, afecta el proceso de (para)traducción.

A partir de un recorrido teórico acerca de la noción de paratraducción, el volumen posee una temática contemporánea que trata desde la traducción de textos feministas, la parainterpretación en el medio social, la paratraducción de textos religiosos, de cómics y de videojuegos, hasta el análisis paratradutivo político y de la inteligencia artificial. Así, este libro se consolida como una fuente de referencia para la comunidad científica internacional y, en particular, para aquellos interesados en la noción de la paratraducción y su relación con la sociedad.

98.99 In Stock
Traducción y paratraducción: Manipulaciones ideológicas y culturales

Traducción y paratraducción: Manipulaciones ideológicas y culturales

Traducción y paratraducción: Manipulaciones ideológicas y culturales

Traducción y paratraducción: Manipulaciones ideológicas y culturales

eBook

$98.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

El libro enfoca la relación entre traducción, paratraducción y sociedad, promoviendo discusiones sobre la pertinencia de observar detalles (poco) perceptibles de textos y paratextos que determinan la comprensión de lo que se traduce y paratraduce. Expertos analizan cómo la manipulación ideológica, tanto sutil como explícita, afecta el proceso de (para)traducción.

A partir de un recorrido teórico acerca de la noción de paratraducción, el volumen posee una temática contemporánea que trata desde la traducción de textos feministas, la parainterpretación en el medio social, la paratraducción de textos religiosos, de cómics y de videojuegos, hasta el análisis paratradutivo político y de la inteligencia artificial. Así, este libro se consolida como una fuente de referencia para la comunidad científica internacional y, en particular, para aquellos interesados en la noción de la paratraducción y su relación con la sociedad.


Product Details

ISBN-13: 9783111313917
Publisher: De Gruyter
Publication date: 04/22/2024
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
Pages: 217
File size: 5 MB
Age Range: 18 Years
Language: Spanish

About the Author

Morgana Aparecida de Matos y Karl Schurster, Universidad de Vigo, España.


Morgana Aparecida de Matos and Karl Schurster, Vigo University, Spain.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews