Title: Who Translates?: Translator Subjectivities Beyond Reason, Author: Douglas Robinson
Title: Kommentierte Übersetzung des französischen Textes Famille: avoir un enfant tard, Author: Hanna Wilkes
Title: Conversations with Interpreter Educators: Exploring Best Practices, Author: Christine Monikowski
Title: Celebrity Translation in British Theatre: Relevance and Reception, Voice and Visibility, Author: Robert Stock
Title: Translators on Translation: Portraits of the Art, Author: Kelly Washbourne
Title: Das Übersetzen von Werbetexten. Auf der Suche nach einem geeigneten Übersetzungsverfahren, Author: Beata Kühnert-Haromhazy
Title: The Science of Linguistics in the Art of Translation: Some Tools from Linguistics for the Analysis and Practice of Translation, Author: Joseph L. Malone
Title: The Spread of Novels: Translation and Prose Fiction in the Eighteenth Century, Author: Mary Helen McMurran
Title: In Translation: Translators on Their Work and What It Means, Author: Esther Allen
Title: Translations of Greek Tragedy in the Work of Ezra Pound, Author: Peter Liebregts
Title: What is Translation?: Centrifugal Theories, Critical Interventions, Author: Douglas Robinson
Title: Sprachmittlung im Fremdsprachenunterricht: Mit Anwendungsbeispielen für den Spanischunterricht: Theoretische Positionen als Ausgangspunkte für die Fragen nach dem Wozu und dem Wie, Author: Friederike Bohle
Title: Huck Finn in Italian, Pinocchio in English: Theory and Praxis of Literary Translation, Author: Iain Halliday
Title: Communication Across Cultures: The Linguistics of Texts in Translation (Expanded and Revised Edition), Author: Basil Hatim
Title: Collaborative Translation: From the Renaissance to the Digital Age, Author: Anthony Cordingley
Title: Die Lieder Michael Jacksons in translationspraktischer Sicht: Analyse und Lösungsansätze, Author: Natalie Stachetzki
Title: Intralingual Translation of British Novels: A Multimodal Stylistic Perspective, Author: Linda Pillière
Title: Translation and Community, Author: Mustapha Taibi
Title: Zur Übersetzung des französischen Gérondif in deutschen Urteilsversionen des Europäischen Gerichtshofs, Author: Alexa Wissel
Title: Music, Dance and Translation, Author: Helen Julia Minors

Pagination Links