Title: What Is Cultural Translation?, Author: Sarah Maitland
Title: Translation, Pornography, Performativity: Experimenting with That Dangerous Supplement, Author: Douglas Robinson
Title: Translation, Author: Susan Bassnett
Explore Series
Title: Motherless Tongues: The Insurgency of Language amid Wars of Translation, Author: Vicente L. Rafael
Title: Deciphering the Rising Sun: Navy and Marine Corps Codebreakers, Translators, and Interpreters in the Pacific War, Author: Roger Dingman USNR (Ret.)
Title: A Translational Turn: Latinx Literature into the Mainstream, Author: Marta E. Sanchez
Title: Sociologies of Poetry Translation: Emerging Perspectives, Author: Jacob Blakesley
Title: Introducción a los estudios de traducción, Author: Lucía V. Aranda
Title: Borges and Translation, Author: Sergio Waisman
Title: Toujours infidèle - Writing from the midzone: Die literarische Selbstübersetzung im 20. Jahrhundert, Author: Eva Gentes
Title: Tamám Shud: How the Somerton Man's Last Dance for a Lasting Life Was Decoded -- Omar Khayyam Center Research Report, Author: Mohammad Tamdgidi
Title: Kontrastive Phraseologie Italienisch-Deutsch am Beispiel von Tierredewendungen, Author: Paola Trabucchi
Title: Translation Effects: The Shaping of Modern Canadian Culture, Author: Kathy Mezei
Title: In Translation: Translators on Their Work and What It Means, Author: Esther Allen
Title: Spezifika der Translation von Comics: Französisch - Deutsch: Am Beispiel von Asterix, Author: Sabine Picout
Title: The Spread of Novels: Translation and Prose Fiction in the Eighteenth Century, Author: Mary Helen McMurran
Title: Community Translation: Research and Practice, Author: Erika Gonzalez
Title: Literary Translation in Russia: A Cultural History, Author: Maurice Friedberg
Title: Vladimir Nabokov as an Author-Translator: Writing and Translating between Russian, English and French, Author: Julie Loison-Charles
Title: Pseudo-retranslation, Author: Mehmet Yildiz
Explore Series

Pagination Links