New and Collected Poems
Spanning more than four decades of Clive Wilmer's poetry and translations from several languages, this collection begins with a fable about a walled city and concludes with a recent translation of Osip Mandelstam's "Hagia Sophia." Uniting intense feeling and powerful images with a strong sense of order, it not only features Wilmer's previous works alongside a substantial body of new poems, but also fuses the erotic and the sacred in a way that recalls the traditions of mystical literature.
1108032973
New and Collected Poems
Spanning more than four decades of Clive Wilmer's poetry and translations from several languages, this collection begins with a fable about a walled city and concludes with a recent translation of Osip Mandelstam's "Hagia Sophia." Uniting intense feeling and powerful images with a strong sense of order, it not only features Wilmer's previous works alongside a substantial body of new poems, but also fuses the erotic and the sacred in a way that recalls the traditions of mystical literature.
30.99 In Stock
New and Collected Poems

New and Collected Poems

by Clive Wilmer
New and Collected Poems

New and Collected Poems

by Clive Wilmer

eBook

$30.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

Spanning more than four decades of Clive Wilmer's poetry and translations from several languages, this collection begins with a fable about a walled city and concludes with a recent translation of Osip Mandelstam's "Hagia Sophia." Uniting intense feeling and powerful images with a strong sense of order, it not only features Wilmer's previous works alongside a substantial body of new poems, but also fuses the erotic and the sacred in a way that recalls the traditions of mystical literature.

Product Details

ISBN-13: 9781847776297
Publisher: Carcanet Press, Limited
Publication date: 04/01/2013
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
Pages: 328
File size: 1 MB

About the Author

Clive Wilmer is a freelance writer and lecturer and the chief presenter of the Poet of the Month series on BBC Radio 3. He is the author of The Mystery of Things and Selected Poems.

Read an Excerpt

Clive Wilmer: New and Collected Poems


By Clive Wilmer

Carcanet Press Ltd

Copyright © 2012 Clive Wilmer
All rights reserved.
ISBN: 978-1-84777-629-7


CHAPTER 1

    The Exile


    I threw up watchtowers taller than my need
    With bare walls the enemy could not scale,
    I wrenched stone from the near countryside
    And built my city on the highest hill;
        Over the land I scarred I reared
    Impenetrable the walls and citadel.

    Then to approach the city from afar
    All you could see was soaring, there was such peace
    Knowing the city mine I lay secure.
    My own, one night, woke me – every face
        A jutting rock relief in glare,
    The torchlight that illumined new distress.

    They lit me into darkness. The harsh sun –
    My understanding dazzled when it dawned –
    Disclosed me vulnerable. I stumbled on,
    Till blown, a sterile seed, by years like wind
        Indifferent guidance, I am set down
    Among familiar stone in a changed land.

    Now it is only details I perceive:
    The towers lopped, stone interspersed with weed
    In patches; a deeper speckling seems to give
    Form to the complex of decay, but is fled
        With a lizard flicker. Poppies revive,
    In the wall they spatter, spectres of old blood.


    Chiaroscuro


    Chiaroscuro: abandoned dark
    Falling back before the advancing light.
    If the room I live in were not so vast
    The light I hold would cancel the black
    Out there, that dissipates my range of
        sight.


    To banish darkness, first you must plumb
    The darkness' depth – and nothing known
        more deep.
    I know true darkness is much more
    Than interrupted light – shadow clung
    To the thing's edge – or the domain of
        sleep.


    I have known times when the mind cracks
        before
    The force of its own thoughts.
With those
    Moments in mind he has taken a lamp
    To cast a light on the future's flickering floor;
    Behind his back, the gates of darkness close.

    Behind his back, the gates of darkness close;
    The leap he takes is into light's abyss,
    Knowing that at the brink one never knows
    Whether it's darkness that encloses
    Light, or the light darkness.

    He takes a chance on what may lie in store
    For him in landscapes where the objects glow:
    In my world where the darkness breeds around
        me,
    Light may open up a world beyond me.

    Opening outward, opening more and more.


    The Invalide Storyteller


    Lace, we remember, faded lace
    To filter light and veil the panes
        Against the external day.
    The light was intermeshed with lace
    Upon the wall, fastidious,
    In patterns subtle as decay
        And intricate as pain:
    Like pinks and greens on carcasses,
    Like wrinkles on an old man's face.

    Beyond our reach, above the veil
    Where knowledge knit with pain and death
        Shimmered, the sun's rays
    Burst through the panes and cast a pale
    Rectangular frieze upon the wall,
    Whose colours told of summer days,
        Whose pallor told of death;
    Where he could watch what he recalled
    Advancing, as he told each tale.


    The Sparkling of the Forge


    Stiffened and shrunk by age my grandfather
    Leans forward now, confined within his chair,
    Straining to raise a finger to point back
    Over his shoulder, scarcely able to look
    Over his shoulder through the darkening window
    At the road behind him and before me where

    The mailcoach ran just seventy years ago –
    He suddenly tells me, reaching to capture one
    Glimpse of the road where memory finds its form
    And in whose lamps so many memories burn:
    The armed guard in the rear, behind bars –
    Changing the horses at the road's end inn –

    And where we buy his tobacco every day
    Was once the blacksmith's forge. I watch him
        stare
    Into the crumbling coal and feel the blaze
    Flare in the ancient forge and his childhood-
        eyes;
    And whether the shoes were hammered on red-
        hot
    Uncertain now, he recollects their glare.

    His words uncertain now I watch him see
    Bright in his mind the sparking of the forge,
    The monstrous anvil and the sizzling steel,
    The raising of the hammer high to feel
    What once he had of muscle in his arm,
    The hammer's beat sounding his deepest urge.

    Each time recalled another fragment lost,
    Still his past seeps back – with broken breath –
    Continuous in a stream of memories.
    I pick up only broken images:
    Confined by time, as he is by his age,
    My own time's loss I find in his lost youth.

    An old man's death becomes a young man's
        rage;
    I seize the coal-tongs; now the blacksmith's clamp
    Shadows my tiny room with smouldering giants,
    An arm is raised to fall which, falling, hurls
    Hammer-blows forward rung with resonance;
    And, shod with steel now, hear the hard hoof
        stamp.


    East Anglian Churchyard

    for Robert Wells



    The land low-lying – the fen drained –
    Still partakes of the flood, and the soil
    Of this green graveyard still has the swell,
    The broken swell, of a calm sea, beneath which
    Graves are submerged.

    And this church – dateless, its wall at a lean
    And no tower – is a beached ship,
    Perhaps of northern pirates who having no more
    Rich coastal abbeys to fire, settling,
    Passed from the blue.

    From the deep half-salvaged, there is one
        tombstone
    That rears above the surface where leaf-light
        swims
    In the shade of an oak-tree, ageless, ivied –
    The stone entwined by the same ivy, its name
    Blotted by moss.

    Beside recent deaths, no other stone
    In sight – though here and there, a vague swell
    Covers a forgotten life. This
    Particular spot in the shade, he must have
    Chosen for memory.


    Genealogy: The Portrait


    Born in India where the sun glared
    at the stoical English; his father's lip
    stiff under the huge moustache, knit
    with grizzled whiskers over the stiff
    gilding of his red coat's collar; his mother,
    haughty, decked in imperial silks,
    her boned collar; the father's hands
    so massive, sinewed and scarred and no
    soft lulling at the mother's breast:
    a Victorian childhood, steel grey.

    Sent back home to England: for hard
    study and games under threat of the birch,
    the runs before breakfast, the cold baths:
    to make a man of him.

        And in his manhood
    (before the Depression's grime, old age
    and death) unfit for the Great War, tall
    in Edwardian grey, a slight physique;
    and his pale, melancholy, liberal eyes
    fade from the picture looked at two wars past
    by his son, who has no children, and remembers.


    Victorian Gothic

    for Dick Davis


    Blackened walls: a Gothic height
    Crouches and does not soar, locked
    To the earth like slabs of outcrop stone
    That touch no God; they imitate

    Monoliths of the moors. Smokebound
    Maze of streets in a northern town,
    Low-skied misted marshland: ghosts
    Haunt him, a grave imagination.

    Mist merged with industrial smoke
    Where the ghosts swim:
    Their scrawny bodies topped with blackened
        heads
    Like those that peer through jungle leaves.

    Manufacturers, poets, moralists, colonisers, all
    Engendered empires of despair
    Built on blackness in the grey air.
    What does the grey stone mask? Such
        battlements
    Attest obscure defence.
        His mind draws
    Close to its melancholy: as
    In dank winter to the heaped log-fire
    Of a Saxon hall, beyond whose walls
    What lurks in greyness?

    Castles from dark days his reason
    Girdles like siege but preserves,
    Long years of siege that constitute defence;
    Renascence ghosts, dark blood
    Steams on the axe – industrial fumes
    Dry the blood of the starved worker – marshland
    Dank at sunset the sky bleeds
    Pillarbox red.


    The Ruined Abbey

    And now the wind rushes through grassy aisles,
    And over the massy columns the sky arches.

    The monks who built it
    Were acquainted with stone and silence.
    Knowing the grandeur and endurance
    Of isolated winter oaks, of rock,
    And the hard rhythms of moors,
    They retired here and reared it
    From the crust of the north, moulding this form
    Around their core of silence.

    Their minds were landscaped.
    Not with summer gardens that give sense ease
    Nor beaches that lull questionings to a doze.
    Their landscapes asserted agonies that
    Probed them to the nerve;
    The hardness of rock and the stream's ice
    Formed a resistance they learned to resist,
    To subdue, till it yielded
    To silent movements of joy –
    To the penetrating warmth of a mellow sun,
    Its venerable eye.

    The streams locked by ice,
    The rocks, and the edged wind
    Resisted their cowled will to define.
    But resistance tautened questionings whose
        sinew
    Shaped understandings.
    The moor's silence snowed meanings,
    And they knew that, while ice melts or cracks,
        they
    Could endure like the rocks.

    And so from the stone of landscaped minds, they
        fashioned
    A form for those meanings, a form
    That arched over meaningful air.
    According to their time they shaped it
    With massive grace.
    And in the face of evil, weathers and decay
    Its essence constant in the shiftings of ages.
    And now the wind rushes through the grassy
        aisles,
    And over the massy columns the sky arches.

    In ruin, the form remains;
    When the form falls, there is stone;
    Stone crumbled, there is still
    The dust, dust ... and a silence
    The centuries bow to – a silence
    Lapped by the speechless howl of winds.


        Yorkshire, the West Riding, 1965


    The Long Climb


    not that run
    into the candled darkness
    with light enough for you not
    to see your sins by –
    light enough
    to daze you with a beauty that does not speak
    of the long struggle, but rather

    climbing winding stairs
    to the top of an ancient tower, so tall
    it seems to have no end –
        and less light there, the turning
    in narrowest confines, and
    asperity of cold stone –

    where the small light calls to a search
    for the more there may be, the climb no
    perversely tortuous
    fascination lit with glimmers –
        abrasion, this is it, you can
    crack your skull in the dark on stone, graze
    blood-points from the skin, fall even
    in sprawled confusion, but this

    is where life touches – where blood
    run to the head, the heart
    beats to its peril – and there is for you
    (unable to see round corners)
    no end
    to the long climb

    unless you should reach the top –
    from the start your aim though lost
    often enough
    when your only thought was climbing –
    and from it see

    spread out before you the whole of it

    when the eye goes journeys
    league upon league over land
    in the clear sun, light that

    hardens edges yet
    infuses all with itself
    is strong, this

    (if at all you reach it
    if it be there)
    this is the vision

          Florence, 1968


    The Well


    All day to gaze down into a well
    as into yourself – as through self
    to the blue sky fringed with green

    of the world; and at length,
    through a tunnelled forest of fronds that grow
    from the mossy walls, to perceive

    only your own face against the sky,
    eyes glazed in contemplation, staring back
    through a forest: is at large

    to behold and desire to behold –
    through foliage and from beyond darkness –
    always, as in a well, meeting your stare,

    your own face afloat on the surface,
    with your thoughts bubbling from the deep
        spring
    and your voice, reverberant, echoing response;
    and to forget how without it
    there is only the old perspective into endless
        dark
    with silence at the source.

CHAPTER 2

    The Dedication
    E.W., 1882–1948


    It was your room they moved me to
        (I, not yet four the year you died,
        Not grasping how I might have cried),
    Dear Father, whom I hardly knew;

    And your great, polished chest-of-drawers
        Was all that I inherited
        Besides: it loomed above my bed:
    Dark in the wood-grain still there pours,

    In memory, vast, the gathered deep –
        Huge waves that surged, curded to foam
        (In the security of home),
    And broke, as I sank into sleep.

    Clearing the drawers out, now a man,
        I came upon your photograph:
        It seemed a visual epitaph
    To one I'd never thought, till then,
    I'd loved or feared. Now time had blurred
        Your placid features, void of care,
        Who died, as if you had no heir,
    Intestate: so on me conferred

    No such authority as dressed,
        In my conception, all your acts;
        Mere rooms to occupy as facts –
    No freehold rightfully possessed.

    Moreover, childish hands, untaught
        In every art but innocence,
        Had scribbled into radiance
    The aspect which the lens had caught

    And overlaid its sepia hue –
        Your clothes now black and gold, your face
        Crimson, the sky (your dwelling-place)
    Empty but touched with purest blue –

    As if a fatherless naïf,
        Dreaming a different element,
        Within the oval frame had meant
    To translate his confused belief

    Into pictorial commentary:
        This was the palimpsest I'd scrawled
        Glimpsing a King, beyond my world,
    Who governed from across the sea.

    Your power you held but to resign –
        A rationally gentle reign;
        I see you smiling, mild again,
    Whose failing life engendered mine;

    And through my childhood dreams, that face
        Taught what a child could never see:
        That I must never hope to be
    The master of my dwelling-place.

          1975


(Continues...)

Excerpted from Clive Wilmer: New and Collected Poems by Clive Wilmer. Copyright © 2012 Clive Wilmer. Excerpted by permission of Carcanet Press Ltd.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews