The Magic Mirror of Literary Translation: Reflections on the Art of Translating Verse
Sellin invites readers to explore the daunting and often unsung work of literary translators. With wry humor and an engaging conversational style, Sellin shares his insight on the art and science of translation, including the many nuanced solutions he’s developed for some of the more sensitive problems that frustrate translators of formal poetry. The essays offer a balance of commentary on structural challenges as well as linguistic and aesthetic issues, giving readers practical and theoretical advice gained from a long career as a professor, poet, editor, and translator.
1136883697
The Magic Mirror of Literary Translation: Reflections on the Art of Translating Verse
Sellin invites readers to explore the daunting and often unsung work of literary translators. With wry humor and an engaging conversational style, Sellin shares his insight on the art and science of translation, including the many nuanced solutions he’s developed for some of the more sensitive problems that frustrate translators of formal poetry. The essays offer a balance of commentary on structural challenges as well as linguistic and aesthetic issues, giving readers practical and theoretical advice gained from a long career as a professor, poet, editor, and translator.
19.95 In Stock
The Magic Mirror of Literary Translation: Reflections on the Art of Translating Verse

The Magic Mirror of Literary Translation: Reflections on the Art of Translating Verse

by Eric Sellin
The Magic Mirror of Literary Translation: Reflections on the Art of Translating Verse

The Magic Mirror of Literary Translation: Reflections on the Art of Translating Verse

by Eric Sellin

eBook

$19.95 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers


Overview

Sellin invites readers to explore the daunting and often unsung work of literary translators. With wry humor and an engaging conversational style, Sellin shares his insight on the art and science of translation, including the many nuanced solutions he’s developed for some of the more sensitive problems that frustrate translators of formal poetry. The essays offer a balance of commentary on structural challenges as well as linguistic and aesthetic issues, giving readers practical and theoretical advice gained from a long career as a professor, poet, editor, and translator.

Product Details

ISBN-13: 9780815655176
Publisher: Syracuse University Press
Publication date: 04/07/2021
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
File size: 5 MB

About the Author

Eric Sellin is emeritus professor of French at Tulane University. He is the author and translator of numerous books, including the co-translation of Arabs and the Art of Storytelling: A Strange Familiarity.

Interviews

An outstanding book for readers interested in English Literature, Foreign and Comparative Literatures, Creative Writing, and Translation Studies.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews