Fem que soni bé: Les conseqüències de la minorització del català i propostes per a un col·loquial de qualitat
Premi d'assaig Irla 2023 Tothom està d'acord que la pervivència i la salut de la llengua catalana passen per parlar-la al carrer i sentir-la en tota mena de situacions quotidianes: al cine, a la tele, a les xarxes socials… Però per què tan sovint ens incomoda o qüestionem el català col·loquial? A alguns, aquest català —el que podem sentir en pel·lícules o sèries— els sembla carrincló i massa rígid; per a altres, la llengua dels mitjans de comunicació és espúria, contaminada. En aquest assaig, guanyador del Premi d'assaig Irla, diu Helena Borrell: «Procurarem desmentir fal·làcies i esfondrar mites, perquè heus aquí el nostre convenciment: ens trobem davant d'un fals dilema. No cal triar entre dos models de llengua diametralment oposats, sinó esforçar-nos a dissipar malentesos i promoure certs models —i hàbits— per donar un impuls decidit al català del carrer que ens agradaria sentir: poderós, sonor, original i sense complexos.»
1144251190
Fem que soni bé: Les conseqüències de la minorització del català i propostes per a un col·loquial de qualitat
Premi d'assaig Irla 2023 Tothom està d'acord que la pervivència i la salut de la llengua catalana passen per parlar-la al carrer i sentir-la en tota mena de situacions quotidianes: al cine, a la tele, a les xarxes socials… Però per què tan sovint ens incomoda o qüestionem el català col·loquial? A alguns, aquest català —el que podem sentir en pel·lícules o sèries— els sembla carrincló i massa rígid; per a altres, la llengua dels mitjans de comunicació és espúria, contaminada. En aquest assaig, guanyador del Premi d'assaig Irla, diu Helena Borrell: «Procurarem desmentir fal·làcies i esfondrar mites, perquè heus aquí el nostre convenciment: ens trobem davant d'un fals dilema. No cal triar entre dos models de llengua diametralment oposats, sinó esforçar-nos a dissipar malentesos i promoure certs models —i hàbits— per donar un impuls decidit al català del carrer que ens agradaria sentir: poderós, sonor, original i sense complexos.»
10.99 In Stock
Fem que soni bé: Les conseqüències de la minorització del català i propostes per a un col·loquial de qualitat

Fem que soni bé: Les conseqüències de la minorització del català i propostes per a un col·loquial de qualitat

by Helena Borrell Carreras
Fem que soni bé: Les conseqüències de la minorització del català i propostes per a un col·loquial de qualitat

Fem que soni bé: Les conseqüències de la minorització del català i propostes per a un col·loquial de qualitat

by Helena Borrell Carreras

eBook

$10.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

Premi d'assaig Irla 2023 Tothom està d'acord que la pervivència i la salut de la llengua catalana passen per parlar-la al carrer i sentir-la en tota mena de situacions quotidianes: al cine, a la tele, a les xarxes socials… Però per què tan sovint ens incomoda o qüestionem el català col·loquial? A alguns, aquest català —el que podem sentir en pel·lícules o sèries— els sembla carrincló i massa rígid; per a altres, la llengua dels mitjans de comunicació és espúria, contaminada. En aquest assaig, guanyador del Premi d'assaig Irla, diu Helena Borrell: «Procurarem desmentir fal·làcies i esfondrar mites, perquè heus aquí el nostre convenciment: ens trobem davant d'un fals dilema. No cal triar entre dos models de llengua diametralment oposats, sinó esforçar-nos a dissipar malentesos i promoure certs models —i hàbits— per donar un impuls decidit al català del carrer que ens agradaria sentir: poderós, sonor, original i sense complexos.»

Product Details

ISBN-13: 9788419017956
Publisher: ANGLE EDITORIAL
Publication date: 10/20/2023
Sold by: Bookwire
Format: eBook
Pages: 224
File size: 802 KB
Language: Catalan

About the Author

Filòloga i doctora en llengües modernes. Amb l'excusa de conèixer món i difondre la cultura catalana, ha viscut uns quants anys a l'estranger, concretament a Irlanda i Anglaterra, on s'ha dedicat a ensenyar català a estudiants universitaris. Ha escrit articles sobre llengua, normativa i traducció, i ha traduït textos de tota mena. L'any 2021 va publicar "100 paraules de l'Empordà i part de l'estranger" (Cossetània), un llibre divulgatiu en què reivindica el parlar empordanès i reflexiona sobre llengua, cultura i tradicions. Actualment combina la docència en universitats catalanes amb la traducció i correcció de textos.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews