June 21st Fatjer's Day! All the best gift ideas.  Shop NowJune 21st Fatjer's Day! All the best gift ideas.  Shop Now

300 Tang Poems (Chinese-English Classic Translation Edition): ?????(???????)

eBook
$9.99
Membership Card Icon
Collect stamps to save with Rewards. 10 stamps = $5. Learn More
Formats
Select a store to view item availability.

Available on compatible , the free NOOK App, and in My Digital Library

NOOK App

Download NOOK app

NOOK Devices

NOOK eReaders

  • NOOK GlowLight 4 Plus
  • NOOK GlowLight 4e
  • NOOK GlowLight 4
  • NOOK GlowLight Plus 7.8"
  • NOOK GlowLight 3
  • NOOK GlowLight Plus 6"

NOOK Tablets

  • NOOK 8.7" Reading Tablet
  • NOOK 9" Lenovo Tablet
  • NOOK 10" HD Lenovo Tablet
  • NOOK Tablet 7" & 10.1"
  • NOOK by Samsung Galaxy Tab 7.0 [Tab A and Tab 4]
  • NOOK by Samsung [Tab 4 10.1, S2 & E]

Free NOOK Reading Apps

  • NOOK for iOS
  • NOOK for Android

BN.com website

Go to your Digital Library in My Account

Limit 1 per customer

本书是由美国新泽西州华裔作家路平(Ping Lu),协同前上海外国语大学考斯特教授(Cost)、纽约作家佩吉.露易丝(Paige. Lewis)与前总统尼克松律师楼、前国务卿万斯律师楼和纽约市长的办公室秘书黄安娜女士(Anna Wong),针对唐诗三百首经典诗词进行中英对照翻译,集结出版,让中华文化得以于异域发扬光大。


About Translators

路平,1936年出生山东,毕业于上海外国语大学,编辑,诗人,文学家,画家,书法家,中医气功师,1988年移居美国,现居新泽西。

Ping Lu, was born in 1936, Shandon. He graduated from Shanghai International Studies University, poet, writer, painter, calligrapher and Qigong Master of Traditional Chinese Medicine, came to America in 1988, now lives in New Jersey.

考斯特,1911年出生俄国,十月革命爆发后...