LEE GEUM-YI was born in 1962, in her grandmother's house in the small, mountainous village of Chungcheongbuk-do, Korea. She became enthralled with the charms of storytelling early on, having spent her childhood under the influence of her grandmother's bedtime stories. Since then, Lee Geum-yi has published over fifty books in South Korea, and her work has been translated around the world. Beloved by readers and literary critics alike, many of her books have been adapted into TV series, musicals, and webtoons. The author lives in Seoul, South Korea, with her husband, son, and her old rescue dog, Lulu. The Picture Bride is her first novel to be translated into English.
AN SEONJAE (translator) has lived in Korea since 1980. He was born in Cornwall in 1942, and since 1969 has been a member of the Community of Taizé, where he is known as Brother Anthony. He has published some 50 volumes of translated Korean poetry, as well as the translations of several Korean novels.
LEE GEUM-YI was born in 1962, in her grandmother's house in the small, mountainous village of Chungcheongbuk-do, Korea. She became enthralled with the charms of storytelling early on, having spent her childhood under the influence of her grandmother's bedtime stories. Since then, Lee has published more than fifty books in South Korea, and her work has been translated around the world, including
The Picture Bride, her first novel to be published in English. Beloved by readers and literary critics alike, many of her books have been adapted into TV series, musicals, and webtoons. Lee Geum-yi lives in Seoul, South Korea, with her husband, son, and her old rescue dog, Lulu.
AN SEONJAE (translator) has lived in Korea since 1980. He was born in Cornwall in 1942, and since 1969 has been a member of the Community of Taizé, where he is known as Brother Anthony. He has published some 50 volumes of translated Korean poetry, as well as the translations of several Korean novels.