Burned Alive: A Victim of the Law of Men [NOOK Book]


A 17-year-old girl from Jordan beats the odds and lives to tell the tale of her family's attempt to kill her after she shames them by becoming pregnant.
Read More Show Less
... See more details below
Burned Alive: A Victim of the Law of Men

Available on NOOK devices and apps  
  • NOOK Devices
  • Samsung Galaxy Tab 4 NOOK 7.0
  • Samsung Galaxy Tab 4 NOOK 10.1
  • NOOK HD Tablet
  • NOOK HD+ Tablet
  • NOOK eReaders
  • NOOK Color
  • NOOK Tablet
  • Tablet/Phone
  • NOOK for Windows 8 Tablet
  • NOOK for iOS
  • NOOK for Android
  • NOOK Kids for iPad
  • PC/Mac
  • NOOK for Windows 8
  • NOOK for PC
  • NOOK for Mac
  • NOOK for Web

Want a NOOK? Explore Now

NOOK Book (eBook)
BN.com price


A 17-year-old girl from Jordan beats the odds and lives to tell the tale of her family's attempt to kill her after she shames them by becoming pregnant.
Read More Show Less

Editorial Reviews

Daphne Uviller
Souad tells her story in an unadorned, childlike voice that reflects her continuing battle to perceive herself as an adult in full possession of her rights, a battle she wages despite being married, employed and the mother of two more children. But her tale is so shocking that it needs to be told plainly; this is not a literary effort so much as it is a rare artifact whose mere existence should be regarded as nothing less than a miracle.
The Washington Post
Publishers Weekly
The meaning of "women's rights" varies with nationality and culture. For Souad, who grew up in the late 1950s in a tiny, remote village in the "Palestinian Territory," it's an issue of life and death. When, as an unmarried girl, she became pregnant, she was sentenced to death by her immediate family, doused with gasoline and set on fire by her brother-in-law, and taken to a hospital to be neglected until she died. There, she was discovered by a humanitarian worker who managed to save her life by arranging her emigration, with her infant son, to Switzerland. As horrifying as this "honor crime" is, it's a logical, almost natural outgrowth of what Souad says is the standard treatment of girls and women in her closed world. Using starkly plain language, she vividly depicts a childhood of virtual slavery, in which she was illiterate, ignorant of anything beyond the confines of the village, working "harder than a beast of burden" and beaten daily. As Souad slowly healed and made a new life for herself in Europe, horrific images arose out of her jumbled memory: her mother smothering unwanted female babies at birth; her brother strangling her younger sister with a telephone cord for committing an unknown sin. Not so much a literary work as an expos of the brutal treatment of women still condoned in several parts of the world, this memoir, although painful to read, will be of urgent interest to anyone concerned with international human rights. Agent, Anna Jarota. (May 11) Forecast: This book was published in France last year and hit bestseller lists there. Ads in People and Time will alert American readers to its U.S. publication. Copyright 2004 Reed Business Information.
Read More Show Less

Product Details

  • ISBN-13: 9780759511125
  • Publisher: Grand Central Publishing
  • Publication date: 5/11/2004
  • Sold by: Hachette Digital, Inc.
  • Format: eBook
  • Sales rank: 214,160
  • File size: 430 KB

Read an Excerpt

Burned Alive

By Souad

Warner Books

Copyright © 2003 Oh! editions
All right reserved.

ISBN: 0-446-53346-7

Chapter One

I Was in Flames

I am a girl. A girl must walk fast, head down, as if counting the number of steps she's taking. She may never stray from her path or look up, for if a man were to catch her eye, the whole village would label her a charmuta. If a married neighbor woman, or an old woman, or just anybody were to see her out without her mother or her older sister, without her sheep, her bundle of hay, or her load of figs, they would right away say charmuta. A girl must be married before she can raise her eyes and look straight ahead, or go into a shop, or pluck her eyebrows and wear jewelry. My mother was married at fourteen. If a girl is still unmarried by that age, the village begins to make fun of her. But a girl must wait her turn in the family to be married. The oldest daughter first, then the others.

There are too many girls in my father's house, four of marrying age. There are also two half sisters, born of our father's second wife, who are still children. The one male child of the family, the son who is adored by all, is our brother Assad, who was born in glory among all these daughters. He is the fourth born. I am the third. Adnan, my father, is not happy with my mother, Leila, for giving him all these girls. He is unhappy, too, with his other wife, Aicha, who also hasgiven him nothing but girls. Noura, the oldest daughter, was married late when I myself was about fifteen. Nobody has yet asked for Kainat, the second girl, who is about a year older than me. I did overhear that a man spoke to my father about me, but he was told that I must wait for Kainat's marriage before I can marry. But Kainat may not be pretty enough, and is probably too slow at her work. I'm not really sure why she hasn't been asked for, but if she stays unmarried, she'll be the butt of the village jokes, and so will I.

It is a curse in my village to be born a girl. I have no memory of having played games or having fun as a child. The only freedom a girl can dream about is marriage, leaving your father's house for your husband's and not coming back, even if you're beaten. It is considered shameful for a married daughter to return home because she is not supposed to ask for protection outside her husband's house. If she does return to her father's house, it is her family's duty to bring her back to her husband. My sister was beaten by her husband and she brought shame on our family when she came back home to complain.

She is lucky to have a husband, though. I dream about it. Ever since I heard that a man spoke to my father about me, I have been consumed by impatience and curiosity. I know he lives three or four steps from us. Sometimes I can catch sight of him from the upper terrace where I lay the laundry out to dry. He must have a good job in the city because he never dresses like a laborer. He always wears a suit, carries a briefcase, and has a car. I'd like to see his face close up but I'm afraid the family will catch me spying. So when I go to get hay for a sick sheep in the stable, I walk fast hoping to see him nearby. But he parks his car too far away. From watching, I know about what time he comes out to go to work. So at seven o'clock in the morning, I pretend to be folding the laundry on the terrace or looking for a ripe fig or shaking out the carpets to get a glimpse of him driving off in his car. I have to be quick so I won't be noticed. What I do is climb the stairs and pass through the rooms to get to the terrace. There I energetically shake a rug and look over the cement wall, just slightly glancing to the right. If somebody notices me from afar, they won't guess that I'm looking down at the street.

When I see him, I realize I am in love with this man and this car! I imagine many things on the terrace: I am married to him and, like today, I watch the car go off into the distance until I can't see it anymore. But he'll come back from work at sunset and I will remove his shoes, and on my knees I will wash his feet as my mother does for my father. I will bring him his tea, and I'll watch him smoke his long pipe, seated like a king in front of the door of his house. I will be a woman who has a husband!

And maybe I'll even be able to put on makeup, get into this car with my husband, and even go into town and into the shops. I will endure the worst for the simple freedom of being able to go through this doorway to go out and buy bread! But I will not ever be a charmuta. I will not look at other men. I will continue to walk fast, erect and proud, but will not watch my steps with lowered eyes, and the village will not be able to say bad things about me, because I will be a married woman.

It is from this very terrace that my terrible story began. I was already older than my older sister was on the day of her wedding. I must have been eighteen, or maybe more, I don't know, and I both hoped and I despaired. My memory went up in smoke the day the flames engulfed me, but I have tried to reconstruct what happened.


I was born in a tiny village that, I'm told, was somewhere in the West Bank. But since I never went to school, I don't know anything about my country's history. I have also been told that I was born there in either 1957 or 1958, so I'm about forty-five years old today. Twenty-five years ago, I spoke only Arabic; I'd never been farther than a few kilometers beyond the last house on the dirt road. I knew there were cities farther away but I never saw them. I did not know if the earth was round or flat, and I had no idea of the world in general. What I did know was that we had to hate the Jews who had taken our land; my father called them pigs. We were forbidden to go near them, to speak or come in contact with them for fear of becoming a pig like them.

I had to say my prayers at least twice a day. I recited them like my mother and sisters, but I only learned of the Koran in Europe many years later. My only brother, treated like the king of the house, went to school, but the girls did not. As I've mentioned, where I come from, being born a girl was a curse. A wife must first produce a son, at least one, and if she gives birth to only girls, she is mocked. Two or three girls at most are needed for the housework, to work on the land, and see to the animals. If more girls are born, it is a great misfortune and they should be gotten rid of as soon as possible. I lived this way until about the age of seventeen without knowing anything except that I was valued less than an animal because I was a girl.

So, this was my first life, as an Arab woman in the West Bank. It lasted twenty years, and the person I had been there died. She is no more.

My second life began in Europe at the end of the 1970s in an international airport. I was not much more than suffering human flesh on a stretcher. My body smelled so much of death that the passengers on the plane that was taking me from Palestine to Europe protested. Even though I was hidden behind a curtain, my presence was unbearable to them. As I write about it now, I relive that moment: They tell me that I am going to live but I do not believe that and I wait for death. I even beg for it to take me. Death seems preferable to this suffering and humiliation. There is almost nothing left of my body so why would they want to keep me alive when I don't wish to exist anymore, either my body or my mind?

I still think about that today. It is true that I would have preferred to die rather than face this second life that they were so generously offering me. But, in my case, to have survived is a miracle. It allows me now to bear witness in the name of all those women who have not had this opportunity, and who keep dying for this one reason, that they are women.

I had to learn French by listening to people speak and by forcing myself to repeat the words they explained to me with signs: "Bad? Not bad? Eat? Sleep? Walk?" I answered by making signs of yes or no. Much later I learned to read words in a newspaper, patiently day after day. In the beginning I could only decipher short announcements, death notices, or brief sentences with a few words that I would repeat phonetically. Sometimes I felt like an animal that was being taught to communicate as a human. In my head, in Arabic, I asked myself where I was, in what country, and why I hadn't died in my village. I was ashamed to be still alive, although no one knew this. I was afraid of this life but no one understood.

I have to say all this before attempting to reassemble the pieces of my memory, because I want these words to be inscribed in a book.

I remember very little of my earliest childhood, and my memory is still full of gaps. The first part of my life is made up of images that are strange and violent, like scenes in a film for television. I have so much difficulty putting these images back in order that it sometimes doesn't seem real. For example, how could I forget the name of one of my sisters, or my brother's age the day of his wedding, but yet remember everything about the goats, the lambs, the cows, the bread oven, the laundry in the garden, picking the cauliflowers, the squash, the tomatoes and figs ... the stable and the kitchen ... the sacks of wheat and the snakes? Or the terrace where I spied on my beloved? The wheat field where I committed the "sin"?

Sometimes a color or an object strikes me, and then an image will come back to me, maybe a person, or voices, or faces that all blend together. Often when I'm asked a question, my mind goes completely blank. I desperately look for an answer and it won't come. Or another image suddenly comes to me and I don't know what it corresponds to. But these images are imprinted in my head and I will never forget them. After all, you can't forget your own death!

My name is Souad. I am from the West Bank. As a child, with my sister, I look after the sheep and the goats because my father has a flock of goats, and I work harder than a beast of burden. I must have started to work at about age eight or nine, and I saw the blood of my first menstrual period at about ten. Among us, they say a girl is mature or "ripe" when this occurs. I was ashamed of this blood because I had to hide it, even from my mother's eyes, and wash my pants secretly to make them white again, and then dry them quickly in the sun so the men and the neighbors wouldn't see them. Two pairs were all I had. I remember the paper I used for protection on these awful days when you are considered to have the plague. I would bury it, the sign of my impurity, in secret in the garbage pail. If I had cramps, my mother would boil sage leaves and give it to me to drink. She wrapped my head tightly in a scarf and the next day I had no more pain. It is the only medicine I remember and I still use it because it works.

In the early mornings I go to the stable, where I whistle using my fingers for the sheep to gather around me, and then leave for the pasture with my sister Kainat, the one who is about a year older than me. Girls are not to go out alone but should be accompanied by someone older. The elder serves as safeguard for the younger. My sister Kainat is nice, round and a little chubby, while I am small and thin. We get along well. The two of us would go with the sheep and the goats to the field, about a quarter of an hour's walk from the village, walking fast and with eyes lowered as far as the last house. Once we were in the field, we were free to say silly things to each other and even laugh a little, but I don't remember any real conversation between us. Mostly, we ate our cheese, feasted on a watermelon, and watched the sheep and especially the goats, which were capable of devouring all the leaves of a fig tree in a few minutes. When the sheep moved into a circle to sleep, we fell asleep in the shade, risking having an animal wander into a neighboring field, and suffering the consequences when we got home. If an animal tore up a vegetable garden or if we were a few minutes late getting back to the stable, we got a thrashing with a belt.

Our village is very pretty and green. There are many fruits, such as figs, grapes, lemons, and an enormous number of olive trees. My father owns half the cultivated parcels of the village, all his. He isn't very rich but he has possessions. Our stone house is big, and is surrounded by a wall with a large door of gray iron. This door is the symbol of our captivity. Once we're inside, it closes on us to prevent us from going out. You can enter by this door from the outside, but you cannot go out again.

Is there a key or is it an automatic system? I remember my father and mother going out, but not us. My brother, on the other hand, is as free as the wind. He goes to the movies; he goes out and he comes back through this door, doing whatever he wants. I would often look at it, this awful iron door, and say to myself, I'll never be able to leave through there, never ...

I don't have a good sense of the village because I'm not able to go out when and where I please. If I close my eyes and make an effort, I can tell what I've seen of it. There is my parents' house, then the one I call the rich people's house a little farther on the same side. Opposite is the house of my beloved, which I can see from the terrace. You cross the road and there it is. There are also a few other scattered houses, but I don't know how many-very few anyway. They are surrounded by low walls or iron fences and the people have vegetable gardens like us. I've never been through the entire length of the village. I only leave the house to go to market with my father and my mother or to the fields with my sister and the sheep. That's all.

Until I was seventeen or eighteen, I had seen nothing else. I had not set foot a single time in the shop in the village near the house, but in passing by in my father's van to go to market, I would always see the merchant standing at his door smoking his cigarettes. The shop has separate entrances for men and women. The men use the one on the right to go in and buy their cigarettes, newspapers, and drinks, and on the left are the fruits and vegetables where the women shop. In another house on the same side of the road as our house lives a married woman with four children. She has the right to go out and she can go into the shop. I see her standing on the stairs of the fruit-and-vegetable side holding transparent plastic sacks.

There was a lot of land around our house that was full of vegetables we had planted: squash, cauliflower, and tomatoes. Our garden was separated from the garden of the neighboring house by a low wall that was possible to step over, although none of us ever did. Being closed in was normal. It would never have occurred to any of the girls of the house to cross this symbolic barrier. To go where? Once in the village or on the road, a girl all alone would very quickly be spotted and her reputation and the family's honor would be destroyed.

It was inside this garden that I did the laundry.


Excerpted from Burned Alive by Souad Copyright © 2003 by Oh! editions. Excerpted by permission.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

Read More Show Less

Customer Reviews

Average Rating 4
( 28 )
Rating Distribution

5 Star


4 Star


3 Star


2 Star


1 Star


Your Rating:

Your Name: Create a Pen Name or

Barnes & Noble.com Review Rules

Our reader reviews allow you to share your comments on titles you liked, or didn't, with others. By submitting an online review, you are representing to Barnes & Noble.com that all information contained in your review is original and accurate in all respects, and that the submission of such content by you and the posting of such content by Barnes & Noble.com does not and will not violate the rights of any third party. Please follow the rules below to help ensure that your review can be posted.

Reviews by Our Customers Under the Age of 13

We highly value and respect everyone's opinion concerning the titles we offer. However, we cannot allow persons under the age of 13 to have accounts at BN.com or to post customer reviews. Please see our Terms of Use for more details.

What to exclude from your review:

Please do not write about reviews, commentary, or information posted on the product page. If you see any errors in the information on the product page, please send us an email.

Reviews should not contain any of the following:

  • - HTML tags, profanity, obscenities, vulgarities, or comments that defame anyone
  • - Time-sensitive information such as tour dates, signings, lectures, etc.
  • - Single-word reviews. Other people will read your review to discover why you liked or didn't like the title. Be descriptive.
  • - Comments focusing on the author or that may ruin the ending for others
  • - Phone numbers, addresses, URLs
  • - Pricing and availability information or alternative ordering information
  • - Advertisements or commercial solicitation


  • - By submitting a review, you grant to Barnes & Noble.com and its sublicensees the royalty-free, perpetual, irrevocable right and license to use the review in accordance with the Barnes & Noble.com Terms of Use.
  • - Barnes & Noble.com reserves the right not to post any review -- particularly those that do not follow the terms and conditions of these Rules. Barnes & Noble.com also reserves the right to remove any review at any time without notice.
  • - See Terms of Use for other conditions and disclaimers.
Search for Products You'd Like to Recommend

Recommend other products that relate to your review. Just search for them below and share!

Create a Pen Name

Your Pen Name is your unique identity on BN.com. It will appear on the reviews you write and other website activities. Your Pen Name cannot be edited, changed or deleted once submitted.

Your Pen Name can be any combination of alphanumeric characters (plus - and _), and must be at least two characters long.

Continue Anonymously
See All Sort by: Showing 1 – 20 of 28 Customer Reviews
  • Posted April 19, 2011


    This is a must read book to fully understand the torture and cruelty one woman faced. It's maddening to see and understand what women go through in other cultures and countries. u

    3 out of 3 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Posted February 12, 2011

    Highly Recommended

    Great read, hard to put down. Such a true, riveting story that can shock your world.

    2 out of 3 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Posted May 1, 2011

    more from this reviewer

    Very sad story!

    This story is about a young woman who falls in love and has sex before being married. Her family decide she should not live!

    1 out of 4 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted March 23, 2006

    Riveting story, hard to put down.

    The story of Souad is one that I won't forget. She gives a voice to so many who have died tragically in honor killings. She remembers only fragments of her life before being set on fire which only adds to the mystery. Easy to read and hard to put down.

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted May 18, 2005

    bit of both

    This book has both it's good and bad qualities. Although i think the negaive points out way the good. I did enjoy reading this book but once i analysed it properly i noticed that my responce was quite critical. Some of the negative points are her very bias opinion, i'm sure if the book was written by her brother, Assad, we would think very different about life in the west bank. Also i found that the credibility of this story was also open to discussion. the book was translated from someone living in a wester society, how can we be certain that this is the real story. Another basic annoying aspect about this book was how repetitive Souad was when telling her stories, she repeats over and over details she covered in the first chapter like, how girls are worth less than sheep. On the other hand, the book did make me think about the things women go through, if what she says was the whole truth. it also did touch me but not as much as sandy margarita.

    1 out of 11 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted May 18, 2005

    Good Read, But Unrelaible Information

    Although ¿Burned Alive¿ was about an emotional survival story of Souad¿s life, most of the book seemed to lack evidence of the events that Souad had been put through. Since Souad has had such a traumatic time and can hardly remember what had happened to her throughout her life, it is fair to say that the events, which we are told throughout the novel, are not entirely true. She also seems to recall the tragic happenings, which involved the death of her sister and siblings, getting frequently beaten, and not to mention getting burned alive. These events are negative in some way or the other, reflecting the nature of the book. I also found it hard to believe that the motif behind writing this novel was to inform the readers of ¿honour killings¿ in such places as the West bank, but the real reason for publishing a book like this was to make people feel sorry for Souad, therefore giving money to the charity ¿SIRGIR¿, who help people in Souad¿s situation. ¿Burned Alive¿ is a good read, but the ideas behind the text refect how reliable the background source of information really is.

    1 out of 5 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted May 18, 2005


    This Book raises some interesting issues but the book's credibility is questionable. i enjoyed the book but the poor language, repitition of uneeded information and her lack of memory (e.g. her sister;s name and how she died), encourages me to question the books credibility, and get bored whilst reading it. Some parts of the book were interesting and relevant but i struggled to believe all of what was said.

    1 out of 3 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted May 18, 2005

    Informative But Poorly Written

    I thought this book had a great storyline, but was very poorly worded and structured. The book informed me about the life, women are faced with in the Middle East and how Honour Killings occur, which was good, but a slow start and a constant repitition of events was discouraging. Souad's constant negative attitude was another aspect of the book which I did not like. The over dramatic events worked effectively in the books pursuit to raise money.

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted October 14, 2004

    Important Topic but Lackluster Writing

    ¿Burned Alive¿ is not the best book written on the subject of honor-killings or on atrocities committed against women. While the topic is important for readers to become aware of, the writing in the book is rather lackluster for such a powerful subject. However, for readers who are not aware of how thousands of the female population is murdered simply for being female, the book will serve as an interesting introduction to this shameful yet important issue.

    1 out of 1 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted August 20, 2004

    Truly Touching!

    This book lacked....NOTHING! It completely had me hooked after reading the first paragraph. I wanted to know more so I kept reading more. I laughed and cried and probably gave my face a few wrinkles by having the confused look on my face for half the book. How could people be so cruel? This story is amazing and I thank Souad for making me appreciate the wonderful world of freedom I live in. This book is a must read for both men and women. I loved it!

    1 out of 2 people found this review helpful.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted January 10, 2013

    Very excellent

    This story is so profoundly sad and hopeful at once. It is terrible what these woman have gone through and I'm so grateful to the people who worked with her to help her get the courage to share her story, so that maybe she could help some of the oppressed women

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted November 10, 2012

    Sad sad sad story

    It was amazing to see a girl survive like that. Truly it has to be the best book Ive ever read. You need to get this book and even if you cant afford the book get the sample then you will see it will be worth the money.
    GET IT NOW!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Posted July 22, 2012

    Not our world. Reality check.

    Thank you and God please you, Souad. Your memoir touched me most profoundly. We in the western world could not even imagine the trials and tribulations you were forced to endure, let alone live to survive. Yet, survive you did. I can not even fathom how I would have found the strength to go on living, especially when all the atrocities perpetuated on you were at the hands of your very own family. It is most distressing to realize that although we live in 2012, these abominations on women continue daily. May all the Souads of our generation continue to fight and find their way to freedom and deliverance. May all your voices rise up as one to rid our world of all these despicable customs and beliefs. To all the faceless women, at the peril of their own lives, who fight every day to help free other women just like Souad, God bless you. This book is a translation from the original French manuscript. Therefore, some parts may read in a halting fashion. However, this should in no way discourage you from reading this heart wretching account of one woman's ordeal at the hands of mad men.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Posted March 26, 2012

    Burned Alive is a true story about a young girl named Souad liv

    Burned Alive is a true story about a young girl
    named Souad living in the middle east under a culture that seems almost
    unbearable to most other cultures all around the world. In Souad¿s rare
    culture women are treated no better than a common cow, in fact cows are
    more likely to have more value than a women. Women are considered useless
    but are still forced to do all the work around the house, well, forced
    isn¿t really the word for it. Its just the way life is to them. No one
    questioned it, no one complained, its just life. Most women did not even
    know about other cultures in the world and how different they are, they
    just thought that is was the way women are treated everywhere. Souad¿s
    point of view is much different though, she¿s young, naive, curious, and
    alone. She has been beaten since she was three years old over things like
    picking a ripe tomato by accident, or burning the meal she prepares for her
    family in the evening, even falling asleep while taking the goats to the
    pasture to graze. A daily beating is the common life for women living under
    this culture. ! ! At one point in the book Souad picks a ripe tomato by
    accident and her father, a dark man with strong features and a cane,
    screams “You fool! you see what you have done? You have picked a green
    tomato! Majmouma!” He throws her to the ground, breaks the tomato over her
    head, and forces it down her throat. “Now you are going to eat it!” He
    commands. Although this seems harsh, its nowhere close to the worst. Souad
    and her sister Kainat fall asleep in the pasture while watching the sheep
    graze, their father finds them and automatically finds a harsh punishment
    involving being treated no better than a cow. They are tied to a gate in
    the barn for a whole night where they are left to suffer until its time for
    more chores to be done the next day. Burned Alive Souad ! A charmuta is a
    girl with no respect for herself, she is the one who will have the worst
    beating. A girl whom Souad had noticed, while being sent to pick
    cauliflowers, was known as a charmuta. She was always surrounded and no one
    was to speak her. “It is forbidden to even look at her because she was a
    charmuta.” and if we did speak to her, they would treat us, too, as a
    charmuta. Souad eventually gets this shameful reputation by committing an
    innocent love crime to a man she thought she knew. She is punished for this
    event in a way that seems completely barbaric to our culture today. ! This
    is a captivating book for people who love learning about the life in a
    culture much different than our own. For me as a woman, reading through the
    perspective of another woman makes it even more interesting and easier to
    get hooked on this book. Souad¿s amazing life story also shows how getting
    through thick and thin is never easy, but it is possible. She is put
    through obstacles that ruined her life but still managed to push through
    and survive, which is what everyone should do when the impossible is thrown
    at you. By Tori Churchill

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Posted January 15, 2011

    Recommended-Great Story

    Very realistic story about a girl living in a man's world. Great book to understand other culture's traditions.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted August 17, 2004

    This Book will make you think

    This is the heart-wrenching story of an abused girl who is nearly killed by her own family. Not a book you'll soon forget.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted June 18, 2004

    Heart wrenching - Get this book!!

    She is an excellent witness to all women. Many of us have no idea what life is like without freedom. Women/children born under this harsh rule of men have no idea of a life with freedom. It is so sad. God definitely wanted her to live and tell her story...I thank Him and her for the courage to do so.

    Was this review helpful? Yes  No   Report this review
  • Anonymous

    Posted January 8, 2011

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted April 28, 2011

    No text was provided for this review.

  • Anonymous

    Posted August 13, 2010

    No text was provided for this review.

See All Sort by: Showing 1 – 20 of 28 Customer Reviews

If you find inappropriate content, please report it to Barnes & Noble
Why is this product inappropriate?
Comments (optional)