Duong ve thuy phu
Cuốn sách vẽ ra được một toàn cảnh với các chi tiết, tạo được một ấn tượng về cuộc chiến, về không gian và cuộc sống xã hội, lịch sử của các giai đoạn gối tiếp nhau. Và về cuộc bể dâu mà con người phải đối mặt, với những quyết định sai lầm của chính nó. Hay với cái "quyết định", cái hướng đi mù loà, xiên xẹo và xộc xệch của lịch sử [...] Cuốn tiểu thuyết này, với lịch sử được dùng làm một phông nền qua những gam mầu rất mờ nhạt, và ước muốn của nó, theo tôi thấy, là hướng về phía ánh sáng, về sự yên bình, về sự xoa dịu, qua lòng hiểu biết và niềm tin vào cái thiện, cái tốt.

The book draws a panoramic view with details, creating an impression of the war, the environment, the social life, and the history of successive periods. And about the crisis that humans face, with its own wrong decisions. Or with the "decision", the blind, skewed and disoriented direction of history [...] This novel, with history used as a very blurred backdrop, manifests its intention, as I see it, towards the light, the peace, the solace, through understanding and belief in the good, that may ultimately heal the wounds of war. - Bùi Vĩnh Phúc, literary critic.
1145847142
Duong ve thuy phu
Cuốn sách vẽ ra được một toàn cảnh với các chi tiết, tạo được một ấn tượng về cuộc chiến, về không gian và cuộc sống xã hội, lịch sử của các giai đoạn gối tiếp nhau. Và về cuộc bể dâu mà con người phải đối mặt, với những quyết định sai lầm của chính nó. Hay với cái "quyết định", cái hướng đi mù loà, xiên xẹo và xộc xệch của lịch sử [...] Cuốn tiểu thuyết này, với lịch sử được dùng làm một phông nền qua những gam mầu rất mờ nhạt, và ước muốn của nó, theo tôi thấy, là hướng về phía ánh sáng, về sự yên bình, về sự xoa dịu, qua lòng hiểu biết và niềm tin vào cái thiện, cái tốt.

The book draws a panoramic view with details, creating an impression of the war, the environment, the social life, and the history of successive periods. And about the crisis that humans face, with its own wrong decisions. Or with the "decision", the blind, skewed and disoriented direction of history [...] This novel, with history used as a very blurred backdrop, manifests its intention, as I see it, towards the light, the peace, the solace, through understanding and belief in the good, that may ultimately heal the wounds of war. - Bùi Vĩnh Phúc, literary critic.
25.0 In Stock
Duong ve thuy phu

Duong ve thuy phu

by Trinh Y. Thu
Duong ve thuy phu

Duong ve thuy phu

by Trinh Y. Thu

Hardcover

$25.00 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE

    Your local store may have stock of this item.

Related collections and offers


Overview

Cuốn sách vẽ ra được một toàn cảnh với các chi tiết, tạo được một ấn tượng về cuộc chiến, về không gian và cuộc sống xã hội, lịch sử của các giai đoạn gối tiếp nhau. Và về cuộc bể dâu mà con người phải đối mặt, với những quyết định sai lầm của chính nó. Hay với cái "quyết định", cái hướng đi mù loà, xiên xẹo và xộc xệch của lịch sử [...] Cuốn tiểu thuyết này, với lịch sử được dùng làm một phông nền qua những gam mầu rất mờ nhạt, và ước muốn của nó, theo tôi thấy, là hướng về phía ánh sáng, về sự yên bình, về sự xoa dịu, qua lòng hiểu biết và niềm tin vào cái thiện, cái tốt.

The book draws a panoramic view with details, creating an impression of the war, the environment, the social life, and the history of successive periods. And about the crisis that humans face, with its own wrong decisions. Or with the "decision", the blind, skewed and disoriented direction of history [...] This novel, with history used as a very blurred backdrop, manifests its intention, as I see it, towards the light, the peace, the solace, through understanding and belief in the good, that may ultimately heal the wounds of war. - Bùi Vĩnh Phúc, literary critic.

Product Details

ISBN-13: 9798331414085
Publisher: Barnes & Noble Press
Publication date: 07/05/2024
Pages: 326
Sales rank: 563,273
Product dimensions: 6.00(w) x 9.00(h) x 0.88(d)

About the Author

Tr?nh Y Thu was born in 1952 in Hà-N?i. Since 1984 he has been active in the literary circle within the Vietnamese diaspora, regularly contributing poems and short stories to leading literary magazines. In the early 90’s he became Editor-in-Chief of Van-H?c (Literature) magazine. He is the author of several books including poetry, short stories and essays. He is also a translator who introduced to the Vietnamese public several works by the renowned writer Milan Kundera, amongst other classics such as Jane Eyre by Charlotte Brontë, and A Room of One’s Own by Virginia Woolf. Hitherto Ðu?ng v? th?y ph?, a novel, is his tenth book. Currently, he is running Van H?c Press, a publishing house devoted to literature. In his spare time, he enjoys playing the classical guitar.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews