Il nome di Dio: nella traduzione della Sacra Scrittura
IL NOME DI DIO
nella traduzione delle Sacre Scritture
UNA RICERCA
Da sempre il problema legato alla "traduzione" del Nome di Dio, iniziato nel III secolo a. C. con la versione greca dell'Antico Testamento,  è stato risolto in varie maniere. Questo libro esamina le lingue originali della Bibbia per capire di cosa si tratta, con ampi riferimenti al testo ebraico, resi, però, il più possibile accessibili a chi non conosce quella lingua. Viene valutato anche il comportamento degli autori del Nuovo Testamento, che erano ebrei ma si trovavano a scrivere in greco. Si tratta di un argomento affascinante. La ricerca è condotta resettando tutto, partendo da zero, per capire quali sono stati i comportamenti dei traduttori nel corso della storia ed arrivare a delle conclusioni plausibili.
Altri articoli e libri di Giuseppe Guarino li trovate su Amazon e sul suo sito ufficiale: www.giuseppeguarino.com
1142996745
Il nome di Dio: nella traduzione della Sacra Scrittura
IL NOME DI DIO
nella traduzione delle Sacre Scritture
UNA RICERCA
Da sempre il problema legato alla "traduzione" del Nome di Dio, iniziato nel III secolo a. C. con la versione greca dell'Antico Testamento,  è stato risolto in varie maniere. Questo libro esamina le lingue originali della Bibbia per capire di cosa si tratta, con ampi riferimenti al testo ebraico, resi, però, il più possibile accessibili a chi non conosce quella lingua. Viene valutato anche il comportamento degli autori del Nuovo Testamento, che erano ebrei ma si trovavano a scrivere in greco. Si tratta di un argomento affascinante. La ricerca è condotta resettando tutto, partendo da zero, per capire quali sono stati i comportamenti dei traduttori nel corso della storia ed arrivare a delle conclusioni plausibili.
Altri articoli e libri di Giuseppe Guarino li trovate su Amazon e sul suo sito ufficiale: www.giuseppeguarino.com
8.99 In Stock
Il nome di Dio: nella traduzione della Sacra Scrittura

Il nome di Dio: nella traduzione della Sacra Scrittura

by Giuseppe Guarino
Il nome di Dio: nella traduzione della Sacra Scrittura

Il nome di Dio: nella traduzione della Sacra Scrittura

by Giuseppe Guarino

eBook

$8.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

IL NOME DI DIO
nella traduzione delle Sacre Scritture
UNA RICERCA
Da sempre il problema legato alla "traduzione" del Nome di Dio, iniziato nel III secolo a. C. con la versione greca dell'Antico Testamento,  è stato risolto in varie maniere. Questo libro esamina le lingue originali della Bibbia per capire di cosa si tratta, con ampi riferimenti al testo ebraico, resi, però, il più possibile accessibili a chi non conosce quella lingua. Viene valutato anche il comportamento degli autori del Nuovo Testamento, che erano ebrei ma si trovavano a scrivere in greco. Si tratta di un argomento affascinante. La ricerca è condotta resettando tutto, partendo da zero, per capire quali sono stati i comportamenti dei traduttori nel corso della storia ed arrivare a delle conclusioni plausibili.
Altri articoli e libri di Giuseppe Guarino li trovate su Amazon e sul suo sito ufficiale: www.giuseppeguarino.com

Product Details

ISBN-13: 9798375358321
Publisher: Giuseppe Guarino
Publication date: 01/29/2023
Sold by: StreetLib SRL
Format: eBook
File size: 170 KB
Language: Italian
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews