From the Pulitzer Prize–winning author of The Overstory and the Oprah's Book Club selection Bewilderment comes Richard Powers's magnificent, multifaceted novel about a supremely gifted—and divided—family, set against the backdrop of postwar America.
On Easter day, 1939, at Marian Anderson’s epochal concert on the Washington Mall, David Strom, a German Jewish émigré scientist, meets Delia Daley, a young Black Philadelphian studying to be a singer. Their mutual love of music draws them together, and—against all odds and their better judgment—they marry. They vow to raise their children beyond time, beyond identity, steeped only in song. Jonah, Joseph, and Ruth grow up, however, during the civil rights era, coming of age in the violent 1960s, and living out adulthood in the racially retrenched late century. Jonah, the eldest, “whose voice could make heads of state repent,” follows a life in his parents’ beloved classical music. Ruth, the youngest, devotes herself to community activism and repudiates the white culture her brother represents. Joseph, the middle child and the narrator of this generation-bridging tale, struggles to find himself and remain connected to them both.
Richard Powers's The Time of Our Singing is a story of self-invention, allegiance, race, cultural ownership, the compromised power of music, and the tangled loops of time that rewrite all belonging.
|Edition description:||First Edition|
|Product dimensions:||5.36(w) x 8.20(h) x 1.16(d)|
About the Author
Date of Birth:June 18, 1957
Place of Birth:Evanston, Illinois
Education:M.A., University of Illinois, 1979
Read an Excerpt
Excerpt from The Time of Our Singing by Richard Powers. Copyright © 2003 by Richard Powers. To be published in January, 2003 by Farrar, Straus & Giroux, LLC. All rights reserved.
n some empty hall, my brother is still singing. His voice hasn't dampened yet. Not altogether. The rooms where he sang still hold an impression, their walls dimpled with his sound, awaiting some future phonograph capable of replaying them.
My brother Jonah stands fixed, leaning against a piano. He's just twenty. The sixties have only begun. The country still dozes in its last pretended innocence. No one has heard of Jonah Strom but our family, what's left of it. We've come to Durham, North Carolina, the old music building at Duke. He has made it to the finals of a national vocal competition he'll later deny ever having entered. Jonah stands alone, just right of center stage. My brother towers in place, listing a little, backing up into the crook of the grand piano, his only safety. He curls forward, the scroll on a reticent cello. Left hand steadies him against the piano edge, while right hand cups in front of him, holding some letter, now oddly lost. He grins at the odds against being here, breathes in, and sings.
One moment, the Erl-King is hunched on my brother's shoulder, whispering a blessed death. In the next, a trapdoor opens up in the air and my brother is elsewhere, teasing out Dowland of all things, a bit of ravishing sass for this stunned lieder crowd, who can't grasp the web that slips over them:
Time stands still with gazing on her face,
Stand still and gaze for minutes, hours, and years to her give place.
All other things shall change, but she remains the same,
Till heavens changed have their course and time hath lost his name.
Two stanzas, and his tune is done. Silence hangs over the hall. It drifts above the seats like a balloon across the horizon. For two downbeats, even breathing is a crime. Then there's no surviving this surprise except by applauding it away. The noisy gratitude of hands starts time up again, sending the dart to its target and my brother on to the things that will finish him.
This is how I see him, although he'll live another third of a century. This is the moment when the world first finds him out, the night I hear where his voice is headed. I'm up onstage, too, at the battered Steinway with its caramel action. I accompany him, trying to keep up, trying not to listen to that siren voice that says, Stop your fingers, crash your boat on the reef of keys, and die in peace.
Though I make no fatal fumbles, that night is not my proudest as a musician. After the concert, I'll ask my brother again to let me go, to find an accompanist who can do him justice. And again he'll refuse. "I already have one, Joey."
I'm there, up onstage with him. But at the same time, I'm down in the hall, in the place I always sit at concerts: eight rows back, just inside the left aisle. I sit where I can see my own: fingers moving, where I can study my brother's face--close enough to see everything, but far enough to survive seeing.
Stage fright ought to paralyze us. Backstage is a single bleeding ulcer. Performers who've spent their whole youth training for this moment now prepare to spend their old age explaining why it didn't go as planned. The hall fills with venom and envy, families who've traveled hundreds of miles to see their lives' pride reduced to runner-up. My brother alone is fearless. He has already paid. This public contest has nothing to do with music. Music means those years of harmonizing together, still in the shell of our family, before that shell broke open and burned. Jonah glides through the backstage fright, the dressing rooms full of well-bred nausea, on a cloud, as though through a dress rehearsal for a performance already canceled. Onstage, against this sea of panic, his calm electrifies. The drape of his hand on the piano's black enamel ravishes his listeners, the essence of his sound before he even makes one.
I see him on this night of his first open triumph, from four decades on. He still has that softness around his eyes that later life will crack and line. His jaw quakes a little on Dowland's quarter notes, but the notes do not. He drops his head toward his right shoulder as he lifts to the high C, shrinking from his entranced listeners. The face shudders, a look only I can see, from my perch behind the piano. The broken-ridged bridge of his nose, his bruised brown lips, the two bumps of bone riding his eyes: almost my own face, but keener, a year older, a shade lighter. That breakaway shade: the public record of our family's private crime.
My brother sings to save the good and make the wicked take their own lives. At twenty, he's already intimate with both. This is the source of his resonance, the sound that holds his audience stilled for a few stopped seconds before they can bring themselves to clap. In the soar of that voice, they hear the rift it floats over.
The year is a snowy black-and-white signal coming in on rabbit ears. The world of our childhood-the A-rationing, radio-fed world pitched in that final war against evil-falls away into a Kodak tableau. A man has flown in space. Astronomers pick up pulses from starlike objects. Across the globe, the United States draws to an inside straight. Berlin's tinderbox is ready to flash at any moment. Southeast Asia smolders, nothing but a curl of smoke coming from the banana leaves. At home, a rash of babies piles up behind the viewing glass of maternity hospitals from Bar Harbor to San Diego. Our hatless boy president plays touch football on the White House lawn. The continent is awash in spies, beatniks, and major appliances. Montgomery hits the fifth year of an impasse that won't occur to me until five more have passed. And seven hundred unsuspecting people in Durham, North Carolina, disappear, lulled into the granite mountainside opened by Jonah's sound.
Until this night, no one has heard my brother sing but us. Now the word is out. In the applause, I watch that rust red face waver behind his smile's hasty barricade. He looks around for an offstage shadow to duck back into, but it's too late. He breaks into leaky grins and, with one practiced bow, accepts his doom.
They bring us back twice; Jonah has to drag me out the second time. Then the judges call out the winners in each range--three, two, one--as if Duke were Cape Canaveral, this music contest another Mercury launch, and America's Next Voice another Shepard or Grissom. We stand in the wings, the other tenors forming a ring around Jonah, already hating him and heaping him with praise. I fight the urge to work this group, to assure them my brother is not special, that each performer has sung as well as anyone. The others sneak glances at Jonah, studying his unstudied posture. They go over the strategy, for next time: the panache of Schubert. Then the left hook of Dowland, striving for that floating sustain above the high A. The thing they can never stand far back enough to see has already swallowed my brother whole.
My brother hangs back against the fly ropes in his concert black, appraising the choicer sopranos. Stands still and gazes. He sings to them, private encores in his mind. Everyone knows he's won, and Jonah struggles to make it mean nothing. The judges call his name. Invisible people cheer and whistle. He is their victory for democracy, and worse. Jonah turns to me, drawing out the moment. "Joey. Brother. There's got to be a more honest way to make a living." He breaks another rule by dragging me onstage with him to collect the trophy. And his first public conquest rushes to join the past.
Afterward, we move through a sea of small delights and epic disappointments. Congratulating lines form up around the winners. In ours, a woman hunched with age touches Jonah's shoulder, her eyes damp. My brother amazes me, extending his performance, as if he's really the ethereal creature she mistakes him for. "Sing forever," she says, until her caretaker whisks her off. A few well-wishers behind her, a ramrod retired colonel twitches. His face is a hostile muddle, duped in a way he can't dope out. I feel the man's righteousness, well before he reaches us, the rage we repeatedly provoke in his people simply by appearing in public. He waits out his moment in the queue, his anger's fuse shortening with this line. Reaching the front, he charges. I know what he'll say before he gets it out. He studies my brother's face like a thwarted anthropologist. "What exactly are you boys?"
The question we grew up on. The question no Strom ever figured out how to read, let alone answer. As often as I've heard it, I still seize up. Jonah and I don't even bother to exchange looks. We're old hands at annihilation. I make some motions, ready to smooth over the misunderstanding. But the man backs me off with a look that chases me from adolescence for good.
Jonah has his answer; I have mine. But he's the one in the spotlight. My brother inhales, as if we're still onstage, the smallest grace note of breath that would lead me into the downbeat. For a semiquaver, he's about to launch into "Fremd bin ich eingezogen." Instead, he pitches his reply, buffo-style, up into comic head tones:
"I am my mammy's ae bairn, Wi' unco folk I weary, Sir . . ."
His first full night of adulthood, but still a child, giddy with just being named America's Next Voice. His unaccompanied encore turns heads all around us. Jonah ignores them all. It's 1961. We're in a major university town. You can't string a guy up for high spirits. They haven't strung up anyone for high spirits in these parts for at least half a dozen years. My brother laughs through the Burns couplet, thinking to leave the colonel sheepish with eight bars of good-natured cheek. The man goes livid. He tenses and puckers, ready to wrestle Jonah to the ground. But the eager line of admirers moves him along, out the stage door, toward what the prophetic look spreading across my brother's face already knows will be a paralyzing stroke.
At the end of the conga line, our father and sister wait. This is how I see them, too, from the far side of a life. Still ours, still a family. Da grins like the lost immigrant he is. A quarter century in this country, and he still walks around like he's expecting to be detained. "You pronounciate German like a Polack. Who the hell taught you your vowels? A disgrace. Eine
Jonah caps a hand over our father's mouth. "Shah. Da. For Christ's sake. Remind me never to take you out in public. Polack' is an ethnic slur."
"Polack'? You're crazy. That's what they're called, bub."
"Yeah, hub." Ruth, our mimic, nails him. Even at sixteen, she's passed for the man more than once, over the phone. "What the hell else you going to call people from Polackia?"
The crowd flinches again, that look that pretends not to. We're a moving violation of everything in their creed. But out here in classically trained public, they keep that major-key smile. They push on to the other winners, leaving us, for a last moment, once again our own safe nation. Father and eldest son reel about on the remnants of Schubert still hanging about the emptied hall. They lean on each other's shoulders. "Trust me," the older one tells the younger. "I've known a few Polacks in my day. I almost married one."
"I could have been a Polack?"
"A near Polack. A counterfactual Polack."
"A Polack in one of many alternate universes?"
They babble to each other, the shorthand jokes of his profession. Clowning for the one none of us will name this night, the one to whom we offer every note of our contest prize. Ruth stands in the stage footlights, almost auburn, but otherwise the sole keeper of our mother's features in this world. My mother, the woman my father almost didn't marry, a woman more and longer American than anyone in this hall tonight.
"You did good, too, Joey," my little sister makes sure to tell me. "You know. Perfect and all." I hug her for her lie, and she glows under my grasp, a ready jewel. We wander back to Da and Jonah. Assembled again: the surviving four-fifths of the Strom family chorale.
But Da and Jonah don't need either of us accompanists. Da has hold of the Erl-King motif, and Jonah thumps along, his three-and-a-half-octave voice dropping into bass to whack at his imitation piano's left hand. He hums the way he wanted me to play it. The way it ought to be played, in heaven's headliner series. Ruth and I draw near, despite ourselves, to add the inner lines. People smile as they pass, in pity or shame, some imagined difference. But Jonah is the evening's rising star, momentarily beyond scorn.
The audience this night will claim they heard him. They'll tell their children how that chasm opened up, how the floor dropped out of the old Duke concert hall and left them hanging in the vacuum they thought it was music's job to fill. But the person they'll recall won't be my brother. They'll tell of sitting up in their seats at the first sound of that transmuting voice. But the voice they'll remember won't be his.
His growing band of listeners will chase Jonah's performances, prize his tickets, follow his career even into those last, decoupled years. Connoisseurs will search down his records, mistaking the voice on the disk for his. My brother's sound could never be recorded. He had a thing against the permanent, a hatred of being fixed that's audible in every note he ever laid down. He was Orpheus in reverse: Look forward, and all that you love will disappear.
It's 1961. Jonah Strom, America's Next Voice, is twenty. This is how I see him, forty years on, eight years older now than my older brother will ever be. The hall has emptied; my brother still sings. He sings through to the double bar, the tempo falling to nothing as it passes through the fermata's blackness, a boy singing to a mother who can no longer hear him.
That voice was so pure, it could make heads of state repent. But it sang knowing just what shape rode along behind it. And if any voice could have sent a message back to warn the past and correct the unmade future, it would have been my brother's.
Reading Group Guide
1. At the start of the novel, the author says of the
Easter 1939 Marian Anderson concert that
"memory will forever replay this day in black and white." What role does memory play in the
Jonah, Joseph and Ruth's lives? Does the manner in which they treat their own memories come out of the home in which they were raised, or the world outside the Hamilton
2. Who is Joseph Strom, as a boy and as a grown man? Why does he say "whatever I chose to do, I'd let someone down"? Which choices does he and doesn't he make for himself?
3. Throughout the book, again and again, we're reminded that "music belongs to no one."
And though Jonah himself educates his brother by saying "'Who cares what some poor sucker hundreds of years ago thought the pieces meant? Why listen to him, just because he wrote the thing?'" Jonah certainly has a grasp on music that others do not.
What exactly does Jonah "possess," and furthermore, who owns what in this novel?
With the notions of bigotry and slavery as a subtext in the book, what does America itself claim of the Strom children?
4. Discuss the role of Time in the characters' lives and the novel at large. How are mandelbrot, the
Unicorn tapestries, and the city of New York touchstones in the author's imagining of Time?
5. "A voice that could make lifelong fugitives sur render themselves"; "sings to save the good and make the wicked take their own lives";
"whose voice could make the heads of state repent." Why do you think Jonah's singing is viewed as an expression of judgment or
6. Additionally, what does Jonah believe the expression of his talent accomplishes? And how do his and Joseph's opinions of Jonah's singing connect to our discussion of Time?
Look in particular at The Washington DC
performance for the America's Next Voices competition, when Joseph says "Rivers didn't turn in their course to track his sound…" (p. 215)
7. What sort of hatred does Delia face on a personal level? How does she choose to react and how is her reaction different than her sons'?
8. How does Delia's death affect her children's adult lives? What does Joseph mean when he states "We died when Mama did."?
9. The Time of Our Singing is not only a book about hatred, but about love. Who loves what and whom in the novel? What is your opinion about how the characters express love to one another and others? And most importantly, why might some of the characters elect to love more or less than they should?
At the novel's close, a young black boy tells
Delia and David a saying told to him by his mother and his uncle: "‘The bird and the fish can fall in love. But where they gonna build their nest?'" David is astonished that the boy is familiar with this saying, simply because he maintains it is a Yiddish phrase. How indeed
could the black child in 1939 know this?